首页>古诗文>白居易古诗《卖炭翁》赏析(通用10篇)

白居易古诗《卖炭翁》赏析(通用10篇)

时间:2024-01-03 09:30:24 古诗文

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第1篇

瑞鹧鸪·观潮

碧山影里小红旗。侬是江南踏浪儿。拍手欲嘲山简醉,齐声争唱浪婆词。

西兴渡口帆初落,渔浦山头日未欹。侬欲送潮歌底曲?尊前还唱使君诗。

翻译

青山影里舞动着小红旗,我是江南踏浪弄潮的小伙子。拍手想笑我如山简酩酊醉,*观众xxx婆词。

西兴渡口赛舟的帆刚落,渔浦山头的太阳还没有偏移。我想送潮该唱哪一支曲?对酒还应高歌xxx作的诗。

注释

山简:字xxx,晋时人,好酒,《晋书》记载当时的儿歌嘲他“日夕倒载归,酩酊无所知”。

浪婆:波浪之神。

创作背景

苏轼在《乌台诗案》中说:“熙宁六年,任杭州通判,因八月十五日观潮作诗五首,写在安济亭上。”其诗即《八月十五日看潮五绝》。王文诰《苏文忠公诗编注集成总案》卷十指出:“八月十五日观潮,题诗安济亭上,复作《瑞鹧鸪》词。”合而观之,可知这首词作于xxx熙宁六年(1073年)八月。

赏析

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第2篇

卖炭翁

卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

夜来城外一尺雪,xxx车辗冰辙。

牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。

译文及注释

译文

有位卖炭的老翁,在xxx砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。卖炭所得的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,却担心天热炭卖不出去,还希望天气更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车辗轧冰冻的车轮印,往市集的方向去。牛都疲乏了,人饿了,但太阳已经升得很高了,老翁就在集市南门外泥泞中休息。前面两位轻快洒脱的骑马人是谁?是xxx的**的爪牙。他们手里拿着文书,却说是**的命令,然后拉转车头,大声呵斥着牛往北面拉去。一车炭,有非常重,xxx的使者们硬是要赶着它走,老翁可惜它,却没有办法。xxx的使者们将半匹纱和一丈绫,朝牛头上一挂,当作炭的价格。

注释

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第3篇

原文:

浙江之潮,天下之伟观也。

自既望以至十八日为最盛。

方其远出海门,xxx银线;

既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。

杨诚斋诗云“xxx银为xxx,江横玉系腰”者是也。

每岁京xxx出浙江亭xxx军,艨艟数百,分列*;

既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履*地。

倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。

烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,xxx而逝。

吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。

江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。

译文:

钱塘江的潮水,是xxx伟的景观。从(农历)八月十六日到十八日潮水是最壮观的。当潮水远远地从钱塘江入海口涌起的时候,(远看)几乎像一条银白色的线;不久(潮水)越来越近,玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像xxx钧,震撼天地,激扬喷射 ,吞没天空,冲荡太阳,气势极其雄伟豪壮。xxx的诗中说的“xxx银为xxx,江横玉系腰”就是指这样的景象。

每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭xxx军,几百艘战船分列*;不久水军的战船演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人,好像踩在*地上一样安稳。忽然黄色的烟雾从四面升起,人和物彼此一点儿也看不见,只听得水爆的轰鸣声,声音像山崩塌一样。(等到)烟雾消散,水波*静,就一**的踪影也没有了,只剩下被火烧毁的“敌船”,xxx而去。

几百个善于泅水的xxx健儿,披散着头发,身上画着文彩,手里拿着十幅大彩旗,争先恐后,鼓足勇气,逆流迎着潮水而上,在万仞高的巨浪中忽隐忽现,翻腾着身子变换各种姿态,但是旗尾却一点也不被水沾湿,凭借这种表演来显示他们高超的技能。

江岸上下游十多里的地方,满眼都是穿着华丽的服饰的观众,车马堵塞道路,吃喝等各种物品(的价钱)比*时要高出很多倍。租用看棚的人(非常多),中间即使是一席之地也不容有。

注释:

1.浙江:就是钱塘江。

2.自既望以至十八日:从农历(八月)十六日到十八日。既望,农历十六日(十五日叫望)。

3.方其远出海门:当潮从入海口涌起的时候。方,当……时。其,代词,指潮。出,发、起。海门,浙江入海口,那里两边的山**着。

4.xxx银线:几乎像一条(横画的)银白色的线。仅,几乎,将近。

5.玉城雪岭:形容泛着白沫的潮水像玉砌的城墙和白雪覆盖的山岭。际天:连接着天。

6.沃日(wò rì):冲荡太阳。形容波浪大。沃,用水淋洗,冲荡。

7.xxx银为xxx,江横玉系腰这两句诗是《浙江观潮》一诗里的句子,意思是,海水涌起来,成为银子堆砌的城xxx;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。“……是也”:就是指这样的景象。

8.每岁京xxxyǐn)出浙江亭xxx军:每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭xxx军。岁,年。京xxx,京都临安府(今浙江杭州)的长官。浙江亭,馆驿名,在城南钱塘江岸。

9.艨艟(méng chōng):战船。

10.既而尽奔腾分合五阵之势:演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化。尽,穷尽。五阵,指两、伍、专、参、偏五种阵法。

11.乘骑(chéng jì)弄旗标枪舞刀:乘马、舞旗、举枪、挥刀。骑,马。弄,舞动。标,树立、举。

12.略不相睹:彼此一点也看不见。睹,看。

13.水爆:水军用的一种爆炸武器。

14.一舸无迹(yì gě wú jì):一**的踪影也没有了。舸,船。

15.敌船:指假设的敌方战船。

16.逝:去,往。

17.吴儿善泅(qiú)者数百:几百个擅于泅水的xxx健儿。xxx即今江苏、浙江一带。因春秋时为吴国之地,故称。善,善于。泅,游泳、浮水(可不翻译)。

18.披发文(wén)身:披散着头发,身上画着花纹。文,动词,画着文彩。

19.溯(sù)迎而上:逆流迎着潮水而上。溯,逆流而上。而,表修饰。

20.鲸波万仞(rèn):万仞高的巨浪。鲸波,巨浪。鲸所到之处,波涛汹涌,所以称巨浪为鲸波。万仞,形容浪头极高,不是实指。

21.腾身百变:翻腾着身子变换尽各种姿态。

22.江干(gān):江岸。

23.珠翠罗绮(qǐ)溢目:满眼都是华丽的服饰。珠翠罗绮,泛指妇女的首饰和游人的华丽衣服。溢目,满眼。

24.倍穹(qióng):(价钱)加倍的高。穹,动词,高;倍,形容词,指很多倍。

25.而僦(jiù)赁(lìn)看幕:租用看棚的人(非常多)。而,表转折。僦、赁,都是租用的意思。看幕,为观潮而特意搭的帐棚。

26.虽席地不容间也:中间即使是一席之地的空地也不容有容。许,使。间(jiān)空间。虽,即使。席地,一席之地,仅容一个座位的地方。

赏析:

本篇选自《武林旧事》卷三。《武林旧事》一书系周密于xxx之后所写,内容主要追记南宋岁时风俗、市井琐细,兼及游观之盛、娱乐之资,相当详备细致;而渗透于其中的`,又是一种“恻恻兴亡”的盛衰感慨。

本篇主要描绘“钱塘观潮”的盛况。对此,另外几部杭州的风俗志(《都域纪胜》《西湖老人繁胜录》和《梦粱录》)都先已有过记述,不过都远不如此文生动形象。全文可分四层:

第一层写潮来之状。它用动态的“镜头摄像法”描写了初来之状(“xxx银线”)、既来之状(“既而渐近,则玉城雪岭”),又配之以“音响效果”(“大声如雷霆”),收到了文字尽管简约而令人视听不暇应接的艺术功效。

第二层写xxx军的场面。其中的“场景”又多次转换:先是“艨艟数百,分列*”和乘骑弄旗、舞刀弄枪于水面的雄伟场面;接着写两军(假设的军事演习)交战、硝烟弥漫的场面,最后写烟消波静、“敌船”匿迹的场面。使人如同亲眼目睹这一番水战那样,感到十分真切。

第三层写“弄潮儿”的竞技,他们披发文身,手持大旗,争相逆潮而上;虽于鲸波xxx之中,却能不湿旗尾!读后使人为之咋舌鼓掌。

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第4篇

封建统治阶级为了满足其腐朽豪奢的生活欲望,除了名目繁多的苛捐杂税以外,还采取其他手段巧取豪夺人民的血汗。中唐以后,朝廷里经常派人到市场上去采购物品。他们一看到中意的东西,就随便付给很低的代价,或任意掠夺而去,有时还要物主把货物送进宫内,然后倒打一耙,向物主勒索“门户钱”和“脚价钱”。韩愈在《顺宗实录》中曾具体记载过一位农民用驴子驮着木柴到城里去卖,宦官见了口称“宫市”,只给了几尺绢,就把木柴抢去了,还要夺走他养家糊口的驴子,农民在忍无可忍的情况下,殴打了为非作歹的宦官。

xxx在长安时亲眼目睹这类弊政,心情十分愤慨。在《卖炭翁》中虽然没能表现出劳动人民的反抗精神,但他敢于大胆揭露“宫市”的罪恶,把以皇帝为总后台的统治者贪婪暴虐的面目,用独具特色的诗歌形式反映出来,确是难能可贵的。

一般叙事诗往往失之语言的臃肿和拖沓。这首诗语言简练而又准确。“系向牛头充炭直”中的“系”和“充”两个字意味特别深长,卖炭翁拒绝收受“纱”和“绫”,蛮不讲理的宫使硬把它“系向牛头”,“纱”和“绫”本不是“炭直”,巧取豪夺的坏蛋却把这在宫中无用的`烂绸之类拿来充数抵价。揭露宫使暴行的另外两句诗中,诗人连用了五个动词,“手把文书”的“把”’、“口称敕”的“称”、“回车”的“回”、“叱牛”的“叱”、“牵向北”的“牵”。宫使一个接一个的动作,使卖炭翁没有回话的余地,从这五个急迫连续的动作中,宫使凶残掠夺的面目暴露无遗,同时,在对比之下,卖炭老人的悲苦形象也更加突出了。

诗人简介

xxx(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太谷,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。xxx与元稹共同倡导新乐府运动,世称元白,与xxx并称xxx。

xxx的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔和诗王之称。官至翰林学士、xxx大夫。公元846年,xxx在洛阳逝世,葬于香山。有《xxx长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

诗歌理论

xxx的思想,综合儒、佛、道三家,以儒家思想为主导。xxx说的达则兼济天下,穷则独善其身是他终生遵循的信条。其兼济之志,以儒家仁政为主,也包括xxx之说、管萧之术和申韩之法;其独善之心,则吸取了老庄的知足、齐物、逍遥观念和佛家的解脱思想。二者大致以xxx被贬江州司马为界。xxx不仅留下近三千首诗,还提出一整套诗歌理论。他把诗比作果树,提出根情、苗言、华声、实义(《与元九书》)的观点,他认为情是诗歌的根本条件,感人心者莫先乎情(《与元九书》),而情感的产生又是有感于事而系于时政。因此,诗歌创作不能离开现实,必须取材于现实生活中的各种事件,反映一个时代的社会政治状况。他继承了《诗经》以来的比兴美刺传统,重视诗歌的现实内容和社会作用。强调诗歌揭露、批评政治弊端的功能。他在诗歌表现方法上提出一系列原则。《与元九书》中他提出了著名的文章合为时而著,歌诗合为事而作的现实主义创作原则。[28]

他的这种诗歌理论对于促使诗人正视现实,关心民生疾苦,是有进步意义的。对大历(766~779)以来逐渐偏重形式的诗风,亦有针砭作用。但过分强调诗歌创作服从于现实政治的需要,则势必束缚诗歌的艺术创造和风格的多样化。

史书评价

旧唐书

臣观元之制策,白之奏议,极文章之壶奥,尽治乱之根荄。非徒谣颂之片言,盘盂之小说。就文观行,居易为优。放心于自得之场,置器于必安之地。优游卒岁,不亦贤乎!

赞曰:文章新体,建安、永明。xxx、谢既往,元、白挺生。但留金石,长有茎英。不习xxx,焉知用兵

新唐书

观居易始以直道奋,在天子前争安危,冀以立功。虽中被斥,晚益不衰。当宗xxx,权势震赫,终不附离为进取计,完节自高。而稹中道徼险得宰相,名望漼然。呜呼!居易其贤哉!

唐才子传

公诗以六义为主,不赏艰难。每成篇,必令其家老妪读之,问解则录。后人评白诗如山东父老课农桑,言言皆实者也。鸡林国行贾售于其国相,率篇百金,伪者即能辨之。与元稹极善胶漆,音韵亦同。天下曰元白。元卒,与xxx齐名,曰xxx云。公好神仙,自制飞云履,焚香振足,如拨烟雾,xxx云。初来九江,居庐阜峰下,作草堂,烧丹。今尚存。有《xxx长庆集》七十五集,及所撰古今事实,为《六帖》,及述作诗格法,欲自除其病,名《xxx金针集》三卷,并行于世。

主要成就

翰林学士

前期是兼济天下时期,后期是独善其身时期。xxx贞元十六年(800年)29岁时中进士,先后任秘书省校书郎、盩至尉、翰林学士,元和年间任左拾遗,写了大量讽喻诗,代表作是《秦中吟》十首,和《新乐府》五十首,这些诗使权贵切齿、扼腕、变色。元和六年,xxx母亲因患神经失常病死在长安,xxx按当时的规矩,回故乡守孝三年,服孝结束后回到长安,皇帝安排他做了xxx大夫。

江州司马

元和十年六月,xxx44岁时,宰相xxx衡和御史中丞裴度遭人暗杀,xxx衡当场身死,xxx了重伤。对如此大事,当时掌权的宦官集团和旧官僚集团居然保持镇静,不急于处理。xxx十分气愤,便上书力主严缉凶手,以肃法纪。可是那些掌权者非但不褒奖他热心国事,反而说他是东宫官,抢在谏官之前议论朝政是一种僭越行为;于是被贬谪为州刺史。xxx说他母亲是看花的时候掉到井里死的,他写赏花的诗和关于井的诗,有伤孝道,这样的人不配治郡,于是他被贬为江州司马。实际上他得罪的原因还是那些讽喻诗。

贬官江州(现九江)给xxx以沉重的打击,他说自己是面上灭除忧喜色,胸中消尽是非心,早年的佛道思想滋长。三年后由于好友xxx的帮助他升任忠州刺史。

杭州刺史

元和十五年,xxx暴死在长安,xxx继位,xxx爱他的才华,把他召回了长安,先后做司门员外郎、主客郎中知制诰、中书舍人等。但当时朝中很乱,大臣间争权夺利,明争暗斗;xxx政治荒怠,不听劝谏。于是他极力请求外放。822年,xxx被任命为杭州刺史。在杭州任职期间,他见杭州一带的农田经常受到旱灾威胁,官吏们却不肯利用西湖水灌田,就排除重重阻力和非议,发动民工加高湖堤,修筑堤坝水闸,增加了湖水容量,解决了钱塘(今杭州)、盐官(今海宁)之间数十万亩农田的灌溉问题。xxx还规定,西湖的大小水闸、斗门在不灌溉农田时,要及时封闭;发现有漏水之处,要及时修补。xxx还组织群众重新浚治了唐朝大历年间杭州刺史xxx在钱塘门、涌金门一带开凿的六口井,改善了居民的用水条件。

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第5篇

原文

题岳阳楼

xxx

xxx下水漫漫②,独上危楼凭曲阑③。

春岸绿时连梦泽④,夕波红处近长安。

猿xxx啼何苦,雁点湖飞渡亦难。

此地唯堪画图障⑤,华堂⑥张与贵人看。

注释

①岳阳楼:xxx西门楼。xxx**间,中书令张说为岳州刺史,常与文士登此楼赋诗,自此著名。

②漫漫:大水无边无际的样子。

③危楼:高楼。凭:倚、靠。

④梦泽:即云梦泽,古代面积极大,包括长江南北大小湖泊无数,江北为云,江南为梦。到唐代,一般称岳阳南边的青草湖为云梦。

⑤图障:画幅,画幛。唐人喜画山水为屏障,张挂在厅堂上。

⑥华堂:华丽的厅堂。张:张挂。

写作背景

这是元和十四年(819)春,自居易自江州赴忠州刺史任,经过岳阳时留下的作品。诗人几经贬谪,不堪流离漂泊之苦,所以在他描写湖光山色的风景诗中,也透露出淡淡的哀怨和对京城的眷恋之情。

诗词鉴赏

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第6篇

一、原文

秦时明月汉时关,xxx长征人未还。

但使xxx将在,不教xxx度阴山。

二、译文

依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战xxx征人未回还。

倘若龙城的飞将xxx如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

三、注释

1.但使:只要。

2.xxx将:《汉书·xxx霍去病传》载,xxx六年(前129年),xxx为车骑将军,出上谷,至笼城,斩首虏数百。笼城,颜师古注曰:“笼”与“龙”同。xxx将指的是xxx奇袭龙城的事情。其中,有人认为xxx将中飞将指的是xxx将军xxx,龙城是唐代的卢龙城(卢龙城就是汉代的xxx练兵之地,在今河北省喜峰口附近一带,为汉代右北*郡所在地),纵观xxx一生主要的时间都在抗击匈奴,防止匈奴掠边,其中每次匈奴重点进攻的汉地天子几乎都是派遣xxx为太守,所以这种说法也不无道理。

3.不教:不叫,不让。教,让。

4.xxx:指侵扰内地的外族骑兵。

5.度:越过。在漫长的边防线上,战争一直没有停止过,去边防线打仗的战士也还没有回来。 要是攻袭龙城的大将军xxx和飞将军xxx今天还依然健在,绝不会让敌人的**翻过阴山。

四、赏析

1、赏析

这是一首著名的边塞诗,表达了诗人希望起任良将,早日*息边塞战事,使人民过上安定的生活的愿望。

诗人从描写景物景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句“xxx长征人未还”,“xxx”指边塞和内地相距xxx,虽属虚指,却突出了空间辽阔。“人未还”使人联想到战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的情感。

怎样才能解脱人民的困苦呢?诗人寄希望于有才能的将军。“但使xxx将在,不教xxx度阴山。”倘若攻袭龙城的xxx和飞将军xxx而xxx在,绝不许让胡人的骑兵跨越过阴山。“龙城”指奇袭匈奴圣地龙城的名将xxx,而“飞将”则指威名赫赫的飞将军xxx。“xxx将”并不只一人,实指xxx,更是借代众多汉朝抗匈名将。“不教”,不允许,“教”字读*声;“xxx”,这里指代外族入侵的骑兵。“度阴山”,跨过阴山。阴山是北方东西走向的大山脉,是汉代北方边防的天然屏障。后两句写得含蓄、巧妙,让人们在对往事的对比中,得出必要的结论。

这首诗着重表现的是对敌人的蔑视;是对国家的忠诚,是一种勇往超前、****的气概。前两句写皎洁的明月和雄伟的城关,既引起了人们对历史上无数次侵略战争的回忆,又是今天将士们驰骋xxx、浴血奋战的历史见证。后两句用汉代的名将xxxxxx比喻唐代出征守边的英勇将士,歌颂他们决心奋勇杀敌、不惜为国捐躯的战斗精神。这首诗由古到今,有深沉的历史感,场面辽阔,有宏大的空间感。字里行间,充满了强烈的爱国精神和豪迈的英雄气概。

这首诗被称为唐人七绝的压卷之作。悲壮而不凄凉,慷慨而不浅露,xxx诗《出塞》两首,本诗是第一首。

《出塞》应当是xxx早年赴西域时所做,《出塞》是乐府旧题。xxx所处的时代,正值盛唐,这一时期,唐在对外战争中屡屡取胜,全民族的自信心极强,故边塞诗人的作品中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神,和克敌制胜的强烈自信。同时,频繁的边塞战争,也使人民不堪重负,渴望和*,《出塞》正是反映了人民的这种和*愿望。同时期xxx的《兵车行》可以作为参考。边塞诗是时代的产物,也是最能体现国运盛衰的作品。诗评家常称赞“盛唐之音”,边塞诗正是构成“盛唐之音”内容的一个基本方面。边塞诗题材的兴起,是与诗人们的生活范围有所扩展紧密关联的。从边塞诗中,我们看到诗人的眼界开阔了,诗歌的意境拓展了,诗歌的内容更显得异彩纷呈。有对建功立业的渴望:“宁为百夫长,胜作一书生”(xxx);有报效国家的激情:“誓欲成名报国,羞将开口论勋”(张说)。不少诗人在塞外军营生活多年,如高适、岑参、xxx等,他们的边塞诗中的内容几乎涉及到了边塞生活的各个方面:有写出征士兵的乡愁和家中妻子的离恨;有表现塞外生活的艰辛和连年征战的残酷;有反映帝王黩武开边的不满和对将军贪功起衅的怨恨;有陈述久戍边关对家乡和亲人的怀念;有惊异于塞外绝域那种迥异于中原的风光……我们在阅读这些诗歌时,要能够区别每首诗作思想内容上的细微差别。比如岑参的边塞诗,以慷慨报国的英雄气概和不畏艰苦的`乐观精神为其基本特征,更多地描写边塞生活的丰富多彩。他也写过一些在边塞怀土思亲的诗歌,如为后人传诵的《逢入京使》:“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,xxx传语报**。”事情虽小,情意深厚。同时,我们还要体会到,跃动于边塞诗中的种种矛盾:慷慨从戎和久戍思乡的矛盾;卫国激情和艰苦生活的矛盾;痛恨庸将和献身精神的矛盾等等。

这首诗通过对历史的回顾和对汉代抗匈名将的怀念,指责了诗人所处时代守边将领的**,盼望出现良将,驱逐敌人,保住边疆。首句从秦汉时的月色和xxx写起,点名月色、xxx依旧,但时光流逝,朝代变迁,长期边防战争给人民和将士带来无限灾难与痛苦。在描写景物中,给予了深厚的感情。后两句采用以古讽今的手法,借古代名将来讽刺当今边将的**,语意含蓄,情感深沉。诗中充满关心国家安危的爱国激情。

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第7篇

暮江吟

xxx

一道残阳铺水中,半xxx半江红。

可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

【诗文解释】

一道残阳铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒真的珠子,一弯新月仿佛是一张精巧的弓。

表达情感

表达了诗人热爱自然、热爱祖国江河的情趣。

【词语解释】

铺:指太阳光斜照在水面上。

瑟瑟:碧绿色宝石。这里形容背阴处的江水颜色。

可怜:可爱。

真珠:珍珠。

句解

一道残阳铺水中,半xxx半江红:

诗人抓住了傍晚夕阳斜射下的江面上呈现出的两种不同的颜色,表现出江面微波粼粼、光色瞬息变化的绚烂景象。

这句诗的意思是:傍晚时分,快要落山的夕阳,柔和地铺在江水之上。晚霞斜映下的江水看上去好似鲜***,而绿波却又在红色上面滚动。

可怜九月初三夜,露似真珠月似弓:

诗人在这里把天上地上的两种景象压缩在诗里,通过对“露”和“月”的视觉形象的描写,创造出秋夜一派**宁静的意境。

这句诗的意思是:九月初三这个夜晚多么可爱啊,岸边草茎树叶上的露珠像稀少的珍珠一样,而升起的一弯新月像一张精巧的弯弓。

【诗文简析】

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第8篇

出塞二首

秦时明月汉时关,xxx长征人未还。

但使xxx将在,不教xxx度阴山。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。

城头铁鼓声xxx,匣里金刀血未干。

翻译

依旧是秦汉时期的明月和边关,出关xxx去参加远征的人都还未回还。

倘若曾经能够抵御外敌的名将还在,绝不会许匈奴南下牧马度过阴山。

将军刚跨上配了白玉鞍的骏马出战,战斗结束后战场上只剩下凄寒的月色。

城头上的战鼓声还在旷野里震荡回响,将军刀匣里宝刀上的血迹仍然没干。

注释

但使:只要。

不教:不叫,不让。教,让。

xxx:指侵扰内地的外族骑兵。

度:越过。

阴山:昆仑山的北支,起自河套西北,xxx远、察哈尔及热河北部,是*北方的屏障。

骝马:黑鬣黑尾巴的红马,骏马的一种。

新:刚刚。

沙场:指战场。

震:响。

赏析

其一

这是一首的边塞诗,表达了诗人希望起任良将,早日*息边塞战事,使人民过上安定的生活的愿望。这首诗也被称为唐人七绝的压卷之作。悲壮而不凄凉,慷慨而不浅露。

诗人从描写景物景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句“xxx长征人未还”,“xxx”指边塞和内地相距xxx,虽属虚指,却突出了空间辽阔。“人未还”使人联想到战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的情感。

“但使xxx将在,不教xxx度阴山”两句,融抒情与议论为一体,直接杆发戍边战士巩固边防的愿望和保卫国家的壮志,洋溢着爱国激情和民族自豪感。写得气势豪迈,铿锵有力。同时,这两句又语带讽刺,表现了诗人对朝廷用人不当和将帅****的不满。有弦外之音,使人寻味无穷。

这首诗虽然只有短短四行,但是通过对边疆景物和征人心理的描绘,表现的内容是复杂的。既有对久戍士卒的浓厚同情和结束这种边防不顾局面的愿望;又流露了对朝廷不能选贤xxx的不满,同时又以大局为重,认识到战争的正义性,因而个人利益服从*的需要,发出了“不教xxx度阴山”的誓言,洋溢着爱国激情。

诗人并没有对边塞风光进行细致的描绘,他只是选取了征戍生活中的一个典型画面来揭示士卒的内心世界。景物描写只是用来刻画人物思想感情的一种**,汉关xxx,无不是融情入景,浸透了人物的感*彩。把复杂的内容熔铸在四行诗里,深沉含蓄,耐人寻味。这首诗意境雄浑,格调昂扬,语言凝炼明快。

其二

第一句“骝马新跨白玉鞍”。骝马,长有黑鬣的红马,指骏马。新,刚刚。白玉鞍,装饰有白玉的马鞍。这句的顺序为“新跨白玉鞍骝马”,说将士们飞身跨上配有白玉鞍的战马。写战前充分准备,将士们英姿勃勃,对战斗胜利充满信心。

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第9篇

吊xxx

xxx〔唐代〕

缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。

浮云不系名居易,造化无为字乐天。

童子解吟长恨曲,xxx能唱琵琶篇。

文章已满行人耳,一度思卿一怆然。

译文及注释

译文你应该继续做大唐的诗人,谁教你那么突然就走了。人如浮云,想留也留不住你,愿你随处安居,原谅我造化不够,想唤回你的生命也是徒然,愿你九天之上能够快乐,巧妙地嵌入逝者名、字。你名闻大唐天下,你的诗篇光耀子孙,连孩童也会吟《长恨歌》,胡人也能唱《琵琶行》。你的功德和声望行人尽知,我会常常想起你来。

注释吊:哀悼。缀(zhuì)玉联珠:指写作诗文。六十年:指xxx一生创作的时间。浮云不系:指xxx生活漂泊不定。长恨曲:即xxx所作《长恨歌》。琵琶篇:即xxx的《琵琶行》。

赏析

xxx古诗《卖炭翁》赏析 第10篇

原文:

缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。

浮云不系名居易,造化无为字乐天。

童子解吟长恨曲,xxx能唱琵琶篇。

文章已满行人耳,一度思卿一怆然。

译文

你应该继续做大唐的诗人,谁教你那么突然就走了。

人如浮云,也留也留不住你,愿你随处安居,原谅我造化不够,也唤回你的生命也是徒然,愿你九天之上能够快乐,巧妙地嵌入逝者名、字。

你名闻大唐天下,你的诗篇光耀子孙,连孩童也会《《长恨歌》,胡人也能唱《琵琶行》。

你的功德和声望行人尽知,我会常常也起你来。

注释

吊:哀悼。

缀(zhuì)玉联珠:指写作诗文。

六十年:指xxx一生创作的时间。

浮云不系:指xxx生活漂泊不定。

长恨曲:即xxx所作《长恨歌》。

琵琶篇:即xxx的《琵琶行》。

赏析:

作为xxx之君的**为一位诗人作悼亡诗,这在古代是非常罕见的。由此可见xxxxxx对xxx其人的器重、对其诗的喜爱,也从侧面表现出了xxx卓越的才能。

诗的首联运用比喻,巧妙概括了xxx一生的艺术成就。“缀玉联珠”是形容他诗文的艳丽光彩,而“六十年”,则指他的创作生涯。“诗仙”,是溢美之辞,是对xxx的高度评价。

“谁教冥路作诗仙”一句其悲可见,其哀可闻。xxx是说,对于这位世间不可多得的诗仙,我敬重不够、仰慕不够呀!你怎么就突然间走到冥路上去了呢?读到这里,读者似乎可以看到一位多情的**,正眼含热泪,仰望长天,低声呼唤,令人感动。