首页>古诗文>《长恨歌》诗词鉴赏(汇总3篇)

《长恨歌》诗词鉴赏(汇总3篇)

时间:2023-12-23 11:59:26 古诗文

《长恨歌》诗词鉴赏 第1篇

汉皇:指xxx。

xxx:形容女子极其美貌。

xxx:治理天下。

xxx家有女:指xxx玉环,蒲州永乐(今山西永济)人。幼时养在叔父家。

眸:眼珠。

六宫:本专指皇后寝宫,泛指妃嫔居处。

粉黛:代指美女。

华清池:华清宫温泉,在今陕西临潼。

凝脂:指白嫩光泽的肌肤。

新承恩泽:初受宠爱。

云鬓:形容女子鬓发轻盈飘逸。

金步摇:金制垂珠头钗,行则摇动。

春宵:春夜。

苦短:暗示欢愉无厌,故嫌夜短。

早朝:早晨上朝听政。

夜专夜:一夜连着一夜,整日整夜。

宫:后妃所居宫室。

佳丽:美女。

三千:极言其多。

一身:指xxx贵妃一人。

金屋:用汉武帝“金屋藏娇”典,指xxx贵妃所居之处。

醉和春:指酒与情同醉。

可怜:可羡。

骊宫:指骊山华清宫。

仙乐:形容乐声美妙,非人间能闻。

缓歌慢舞:轻歌曼舞。

凝丝竹:指歌舞紧扣乐声。丝竹,弦乐和管乐的合称。

看不见:看不厌。

霓裳羽衣曲:舞曲名。

九重城阙:指京城长安。烟尘:烽烟尘土,指战火。

xxx:**仪仗用翠鸟羽毛为饰的旗帜。

xxx:此指**的扈从部队。

宛转:缠绵委屈貌。

蛾眉:这里指xxx贵妃。

花钿:金玉制花形首饰。

委地:落地。

翠翘:形似翠鸟尾的首饰。

xxx:钗名。

玉搔头:玉簪。

君xxx:指xxx。

黄埃:黄色尘土。

云栈:高耸入云的栈道。萦纡:弯曲盘旋。剑阁:在今四川剑阁县东北大、小剑山之间。

峨嵋山:在今四川峨嵋县南,此泛指蜀山。

日色薄:日光暗淡。

圣主:指xxx。

行宫:**出行时的住所。

天旋地转:形容时局大变。

回龙驭:指xxx还京。

玉颜:美女,此指xxx贵妃。

沾衣:指落泪。

都门:长安城门。

信马:任马奔走,不加约束。

太液:池名。

芙蓉:荷花。

未央:宫名,此泛指唐代宫苑。

西宫:太极宫。

南内:兴庆宫。xxx返京后的两处住所。

梨园弟子:由xxx执教的宫内习艺者。

椒房xxx:后妃宫中的女官。

xxx:青春美貌。

萤:萤火虫。

思悄然:情意萧瑟寂寞。

迟迟:缓慢悠长。

耿耿:明亮貌。

河:指银河。

鸳鸯瓦:指嵌合成对的瓦片。

霜华:霜花。

翡翠衾:指绣有成双翡翠鸟的被子。

致:招来。

展转:翻来覆去。

碧落:道家称天界为碧落。

汉家:即唐朝。

揽衣:披衣。

觉:睡醒。

袂:衣袖。

寂寞:暗淡失神貌。

阑干:纵横流淌。

谢:告诉。

人寰:人世间。

一扇:一片。

但教:只要让。

——长恨歌原文朗诵

长恨歌原文朗诵

《长恨歌》诗词鉴赏 第2篇

护驾的xxx不肯前行,又有什么办法呢?在凄楚缠绵之中,绝代美人xxx贵妃就这样被凄惨地**于xxx。“xxx”,周代**,天子xxx,每军一万二千五百人,后泛称**的警卫部队。“宛转”,犹展转,形容美人临死前哀怨凄楚缠绵的样子。“蛾眉”,本指美女的眉毛,后借指美女,此处指xxx贵妃。《资治通鉴》载,到马嵬驿后,将士饥疲,多已愤怒。xxx以祸由xxx国忠起,要杀掉他。正巧吐蕃使者二十余人拦住了xxx国忠,诉说饥饿无食。xxx国忠还没来得及答复,军士就大呼:“xxx国忠与胡虏谋反!”在逃跑中,xxx国忠被军士杀死。xxx听到喧哗之声,出门察看情由,并慰劳军士,命令军士收队,但军士不肯响应。xxx派高力士问是怎么回事,xxx回答说:“国忠谋反,贵妃不宜供奉,愿陛下割恩正法。”xxx说:“贵妃深居,安知国忠反谋?”高力士回道:“贵妃诚无罪,然将士已杀国忠,而贵妃在陛下左右岂敢自安?愿陛下审思之,将士安则陛下安矣。”xxx只好命高力士把贵妃带到佛堂,将她勒杀。

“xxx不发”,要求处死xxx贵妃,是愤于xxx迷恋酒色,****。诗句以***之死,委婉含蓄地抨击了xxx。

《长恨歌》诗词鉴赏 第3篇

(唐)白居易

汉皇(1)重色思xxx(2),xxx(3)多年求不得。

xxx家有女初长成,养在深闺人未识。(4)

天生丽质(5)难自弃,一朝选在君xxx侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛(6)无颜色。

春寒赐浴华清池(7),温泉水滑洗凝脂(8)。

侍儿(9)扶起娇无力,始是新承恩泽(10)时。

云鬓花颜金步摇(11),芙蓉帐(12)暖度春宵。

春宵(13)苦短日高起,从此君xxx不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人(14),三千宠爱在一身。

金屋(15)妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列土(16),可怜(17)光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女(18)。

骊宫(19)高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹(20),尽日君xxx看不足。

渔阳鼙(pí)鼓(21)动地来,惊破霓裳羽衣曲(22)。

九重城阙(23)烟尘生,千乘万骑西南行(24)。

xxx摇摇行复止,西出都门百xxx。(25)

xxx(26)不发无奈何,宛转蛾眉(27)xxx死。

花钿委地(28)无人收,翠翘xxx玉搔头(29)。

君xxx掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。(30)

峨嵋山(31)下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

行宫(32)见月伤心色,夜雨闻铃(33)肠断声。

天旋地转回龙驭(34),到此踌躇不能去。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处(35)。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马(36)归。

归来池苑皆依旧,太液(37)芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?

春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

西宫南内(38)多秋草,落叶满阶红不扫。

梨园弟子(39)白发新,椒房xxxxxx老(40)。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽(41)未成眠。

迟迟(42)xxx长夜,xxx43)星河欲曙天。

鸳鸯瓦(44)冷霜华重,翡翠衾(45)寒谁与共?

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛(qióng)道士鸿都客(46),能以精诚致魂魄。(47)

为感君xxx辗转思,遂教方士(48) xxx觅。

排空驭气(49) 奔如电,升天入地求之遍。

上穷碧落下黄泉(50),两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山(51),山在虚无缥缈间。

楼阁玲珑(52)五云起,其中绰约(53)多仙子。

中有一人字太真,雪肤花貌参差(54)是。

金阙西厢叩玉扃(jiōng)(55),转教小玉报双成(56)。

闻道汉家天子使,九华帐(57)里梦魂惊。

揽衣推枕起徘徊,珠箔(58)银屏迤逦开。

云鬓半偏新睡觉(59),花冠不整下堂来。

风吹仙袂(60)飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞(61)泪阑干,梨花一枝春带雨。

含情凝睇(62)谢君xxx,一别音容两渺茫。

昭阳殿(63)里恩爱绝,蓬莱宫(64)中日月长。

回头下望人寰(huán)(65)处,不见长安见尘雾。

惟将旧物(66)表深情,钿合金钗寄将去(67)。

钗留一股合一扇,钗擘(bò)黄金合分钿。(68)

但教心似金钿坚,天上人间会相见。

临别xxx重寄词(69),词中有誓两心知(70)。

七月七日长生殿(71),夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟(72),在地愿为连理枝(73)。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期(74)。