首页>古诗文>《孙膑兵法·见威王》文言文与翻译(实用5篇)

《孙膑兵法·见威王》文言文与翻译(实用5篇)

时间:2023-12-20 09:30:19 古诗文

《xxx法·见威王》文言文与翻译 第1篇

文言文xxx往见xxx

(xxx)往见王曰:“今者臣来,见人于大行1,方2北面而持其驾3,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将xxx北面?’曰:‘xxx。’臣曰:‘马xxx,此非楚之路也。’曰:‘吾用多!’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。”

译文介绍

xxx前往见大王说:“今天,臣看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说,他想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快。’我说:‘马虽然好,但这条路不是xxx的路。’他说:‘我的财物多’。我说:‘财物多,但是这条路不是xxx的路。’他说:‘我的车夫好。’像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,xxx就越远了.”

基本出处

成语:南辕北辙

解释词语

1、大行(hang):大路。

2、方、正在。

3、持其驾:拿着缰绳,驾着车子.

4、xxx:何为,做什么.

5、御者:车夫.

补充原文

良:好

xxx:

xxx是春秋初期汉阳诸姬之首随国著名的政治家、军事家和思想家。他不仅对随楚关系的格局产生重大影响,而且成为开儒家学说先河的重要学者之一,尤其是他的哲学思想、政治思想和军事思想,更是闪射出穿越时空的光束xxx,又称xxx梁、xxx,政治家、军事家、思想家。春秋初期随国大夫,我国南方第一位文化名人,开儒家学说先河的'重要学者。xxx其为“神农之后,随之大贤”。xxx对随楚关系格局影响重大,辅佐随侯期间,提出“xxx,神之主也”的唯物主义思想、“修政而亲兄弟之国”的政治主张以及“避实击虚”的军事策略,使随国成为“汉东大国”,周天子虽“三次征伐”被他称为“荆蛮”的楚国皆“结盟而还”。可惜当时的随侯对xxx的诸多治国方略始纳后弃,致使四面树敌,前690年在与强楚青林山一役中丧国辱邦。作为亡国之臣的xxx因此郁郁而终。

概括:

用一个成语概括这则故事:南辕北辙

《xxx法·见威王》文言文与翻译 第2篇

xxx法·威王问

齐威王问用兵孙子曰:“两军相当,两将相望,皆坚而固,莫敢先举,为之奈何?”孙子答曰:“以轻卒尝之,贱而勇者将之,期于北,毋期xxx。为之微阵以触其侧。是谓大得。”威王曰:“用众用寡有道乎?”孙子曰:“有。”威王曰:“我强敌弱,我众敌寡,用之奈何?”孙子再拜曰:“明王之问!夫众且强,犹问用之,则安国之道也,命之曰赞师。毁卒乱行,以顺其志,则必战矣。”威王曰:“敌众我寡,xxx我弱,用之奈何?”孙子曰:“命曰让威。必臧其尾,令之能归。xxx在前,xxx在□,为之流夸,以助其急者。□□毋动,以待敌能。”威王曰:“我出敌出,未知众少,用之奈何?”孙子[ 曰]: “命曰..”威王曰:“击穷寇奈何?”孙子[ 曰]: “..可以侍生计矣。”威王曰:“击均奈何?”孙子曰:“营而离之,我并卒而击之,毋令敌知之。然而不离,按而止。毋击疑。”威王曰:“以一击十,有道乎?”孙子曰:“有。攻其无备,出其不意。”威王曰:“地平卒齐,合而北者,何也?”孙子曰:“其阵无锋也。”威王曰:“xxx素听,奈何?”孙子曰:“素信。”威王曰:“善哉言!兵势不穷。”..xxx问孙子曰:“患兵者何也?困敌者何也?壁延不得者何也?失天者何也?失地者何也?失人者何也?请问此六者有道乎?”孙子曰:“有。患兵者地也,困敌者险也。故曰,三里沮洳将患军..涉将留大甲。故曰,患兵者地也,困敌者险也,壁延不得者寒也。□..”.. “奈何?”孙子曰:“鼓而坐之,十而揄之。”xxx曰:“行阵已定,动而xxx必听,奈何?”孙子曰:“严而示之利。”xxx曰:“赏罚者,兵之急者耶?”孙子曰:“非。夫赏者,所以喜众,xxx忘死也。罚者,所以正乱,xxx畏上也。可以益胜,非其急者也。”xxx曰:“权、势、谋、诈,兵之急者耶?”孙子曰:“非也。夫权者,所以聚众也。势者,所以xxx必斗也。谋者,所以令敌无备也。诈者,所以困敌也。可以益胜,非其急者也。”xxx忿然作色:“此六者,皆善者所用,而子大夫曰非急者也。然则其急者何也?”孙子曰:“料敌计险,必察远近,..将之道也。必攻不守,兵之急者也。..骨也。”xxx问孙子曰:“xxx毋战有道?”孙子曰:“有。�y险增垒,净戒毋动,xxx□□,xxx怒。”xxx曰:“敌众且武,必战有道乎

《xxx法·见威王》文言文与翻译 第3篇

扁鹊见xxx文言文阅读与翻译

扁鹊见(拜见)xxx,立有间(一会儿)。扁鹊曰:“君有疾(小病)在腠理(肌肤的纹理),不治将恐(恐怕)深。”桓侯曰:“寡人(古代君王的自称)无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之(取独)好(喜欢)治不病以(把)为(当作)功。”居(过了)十日,扁鹊复见,曰:“君之(的)病在肌肤,不治将益(更加)深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦(高兴)。居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益( 更加)深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而(表顺接)还(通“旋”,回转、掉转)走。桓侯故(特地)使(派遣)人问之(代指扁鹊),扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及(达到)也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,xxx之所及也;在骨髓,司命之(取独)所属(掌管),无奈何也。今在骨髓,臣是(这)以(因为)无请(询问)也。”居五日,桓侯体痛,使人索(寻找)扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂(就)死。

1.解释文中加点的字词。

3.给加点字词注音:xxx(huán)公立有间(jiān)汤熨(tàng)(wèi) 骨髓(suǐ) 腠(còu)理 xxx(jì) 砭(biān)石 焐(wù) 遂(suì)

4.找出通假字并解释

⑴扁鹊望桓侯而还走 “还”通“旋”,回转,掉转⑵汤熨之所及也“汤”通“烫”,用热水焐

⑶xxx之所及也“齐”通“剂”,药剂

5.解释下列古今异义

⑴扁鹊望桓侯而还走 xxx:跑;今义:行走 ⑵居十日,扁鹊复见xxx:过了;今义:居住

6. 翻译下列各句:

⑴君有疾在腠理,不治将恐深。

您的肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理有点小毛病,不医治恐怕要加重。

⑵医之好治不病以为功。

医生总喜欢给没病的人治病来把它作为(自己的)医术上功效!

⑶居十日,扁鹊望桓侯而还走

过了十天,扁鹊(在进见时)远远看了桓侯一眼,转身就跑。

⑷桓侯故使人问之

桓侯特意派人去问他(为什么跑)

⑸在骨髓,司命之所属,无奈何也

骨髓里的病,那是司命神的事情了,(医生)是没有办法的。

⑹今在骨髓,臣是以无请也

(桓侯的病)现在已到了骨髓,所以我不再过问了。

7.课文内容理解。

(1)成语:

讳疾忌医:怕人知道有病而不肯医治,比喻掩饰缺点,不思改正。

病入膏肓:病到了无法医治的地步,比喻事情严重到了不可挽救的程度。

(2)理清文章的故事情节:

发生:扁鹊拜见桓侯,指出病情;发展:扁鹊屡见桓侯,指出病情加重,桓侯不悦;

结局:扁鹊逃秦,桓侯病死。

(3)xxx对待扁鹊的态度是怎样变化的.,为什么会有这样的变化?

变化:从最初的“寡人无疾”“医治好治不病以为功”,之后又是“不应”“不悦”,继而“又不应”“不悦”,当最后扁鹊“望桓侯而还走”时他怀疑、好奇,最后临死急索鹊却无济于事。

变化的原因是:xxx固执、刚愎自用,一而再,再而三地讳疾忌医,导致病情严重,最后不治身亡。

(4)人物形象:扁鹊——医术高超,尽职尽责,机警果断;xxx——刚愎自用,讳疾忌医,蛮横残暴。

(5)道理及启示:

道理:桓公因讳疾忌医致死的故事具有明显的劝喻色彩,它告诫人们:要正视自己的缺点错误,不能拒绝别人的批评帮助,更不能讳疾忌医。

启示:如有病须早治,切勿讳疾忌医;对待缺点错误,应该防微杜渐;不可主观猜忌,切勿拒绝忠告;要避免祸患,必须见微知著,及早加以提防。

《xxx法·见威王》文言文与翻译 第4篇

(清)方苞

自斋中交手,未得再见。接手书,义笃而辞质,虽古之为交者岂有过哉。苞从事朋游,间近十年,心事臭味相同,知其深处,有xxx兄者乎!

出都门,运舟南浮,去离风沙尘埃之苦,耳目开涤;又违膝下色养久,得归省视,颇忘其身之贱贫。独念二三友朋乖隔异地,会合不可以期,梦中时时见兄与褐甫抵掌,今故酣嬉笑呼,觉而怛然增离索之恨。

苞以十月下旬至家,留八日,便饥驱宣、歙间。入泾河,路见左右高峰刺天,水清泠见底,崖岩参差万叠,风云往还,古木、奇藤、修篁郁盘有生气,聚落居人貌甚闲暇,团念古者xxx、陶潜之徒,逍遥纵脱,岩居而川观,无一事系其心。天地日月山川之精,浸灌胸臆以郁其奇,故其父亲皆肖以出。使苞于此间得一亩之宫、数顷xxx耕且养,穷经而著书,肋中豁然,不为外物侵乱,其所成就,未必遂后于古人。乃终岁仆仆向人索衣食,或山行水宿,颠顿怵迫,或胥易技系束缚于尘事,不能一日宽闲其身心。君子固穷,不畏其身辛苦憔悴,诚恐神智滑昏,学殖荒落,抱无穷之志而卒事不成也。

苞之生二十六年矣,使蹉跎昏忽常如既往,则由此而四十、五十,岂有难哉!无所得于身,无所得于后,是将与众人同其蔑蔑也。每念兹事,如沉疴之附其身,中夜起立,绕屋徬徨。仆夫童奴怪诧不知所谓,苞之心事谁可告语?

吾兄得举。士友间鲜不相庆,而苞窃有惧焉。退之云:“众人之进,未始不为退。”愿时自觉也。

苞迩者欲穷治诸经,破旧说之藩篱,而求其所以云之意。虽冒风雪,入逆旅,不敢一刻自废。

日月迅迈,惟各勖励以慰索居。

【参考译文】

自从斋中分别,再也没有见面。接到你的书信,情义深厚而文辞质朴,就是古代那些知己朋友也未必超过这样的。我出门游学交友,其间已将近十年,志趣相投,相处非常深的,没有再比得过兄长你了!

离开都门,乘船向南,算是远离风沙尘埃之苦,耳目如同受到洗涤,为之开阔;又因为长年不能尽孝,所以应该回家问候探望(父母),忘却自身的贫贱。唯独挂念几位好友,只能远隔异地,也不知何时才能相见,梦中时常见到兄长你与戴名世言谈热烈,新老朋友嬉笑欢呼的情景,醒来(每每)就增添离群索居的伤感。

我在十月下旬到家,在家中八日,便被饥饿驱使,(只好)出入于宣城和歙县之间(找事做)。走到泾河的时候,路上看到左右高耸的山峰直指天空,水清泠见底,崖岩参差交错,重重叠叠,风云往来不定,古木、奇藤、修竹都茂盛盘曲,富有生机,远近聚居的人们看上去非常闲适,不由得想到古代xxx、陶潜这些人,逍遥自乐,居于岩穴之中和观览流水,心中没有世俗的琐事。天地日月山川的精华,浸润(着它们)而让它们更加新奇勃发,那些居民也就非常像这些古木、奇藤、修竹。(如果)让我能在其间有那么一亩地的房子、几顷耕田,自给自足,并能埋首研习经典、写书,心胸豁然,不被外物侵犯扰乱,那我所得的成就未必就不及古人。可是现在却是一年到头劳顿不已,低声下气向别人索取衣食,或山行水宿,颠踣流离,或因为被烦事束缚不得已与人交换技艺,身心不能有一日的宽闲。君子可以坚守穷困,不怕自身的辛苦憔悴,(只是)实在担心神智纷乱,学问荒废,停止,有高远的志向但最终一事无成啊。

我今年已经二十六岁了,这样虚度时光一直下去到四十岁、五十岁,那是很容易的事!(可是)既无益于自己,也对后人没好处,将与芸芸众生一样的渺小。每想到这事,就好像身上附着不治的重病,半夜起来,绕着屋子彷徨不已。家里的`仆人、童奴感到奇怪又不知说什么,唉,我的心事能跟那个说呢?

幸好你中了举人!士友间自然少xxx庆贺之意,只是我内心还是惶惑的。xxx说:“众人之进,未始不为退。”只愿(用这话)时时提醒自己。

我近来要好好研读各种经书,要打破旧说的门户,探究经书的真意。即使冒风雪严寒,住简陋旅馆,也不敢一时一刻的松懈、荒废。

日月匆匆,唯有各自勉励来慰藉这索居的苦寒。

《xxx法·见威王》文言文与翻译 第5篇

xxx字xxx的文言文翻译

xxx字xxx文言文翻译

xxx,字xxx,八岁丁所生母忧,居丧有至性。齐太尉xxx每见必为流涕,称曰“孝童”。叔父睐亦深器重之,常曰:“此儿吾家千里驹也。”年十二,略通《五经》大义。及长,遂博涉有口辩。为本州迎主簿。起家秘书郎,累迁太子洗马。

天监十二年,改造太极殿毕,规献《新殿赋》,其辞甚工。后为晋安王纲云麾谘议参军,久之,为新安大守。父忧去职,服阕,袭封南昌县侯。除中书xxx侍 郎,敕与xxxxxx、琅邪xxx、xxx张缅同侍东宫,俱为昭明大子所礼。湘东xxx时为丹阳尹,与朝士宴集,属规为酒令。规从容曰:“江左①以来,未有兹举。” 特进xxx、金紫xxx大夫傅昭在坐,并谓为知言。xxx尝因酒卿规,xxx以无礼。

普通初,xxx之北侵,陷洛阳,xxx庆。规退曰:“可吊也,又何xxx?道家有云:非为功难,成功难也。昔桓温得而复失,xxx无成功。我孤军无援,深入寇境,将为乱阶。”俄见覆没。

六年,武帝于文德殿饯广州刺史元景隆,诏群臣赋诗,同用五十韵。规援笔立奏,xxx又美,武帝嘉焉,即日授侍中。后为晋安王长史。xxx为太子,仍为散 骑常侍、大子中庶子,侍东宫。太子赐以所服貂蝉,并降令书,悦是举也。寻为xxx太守,主书xxx家在吴,前守宰皆倾意附之。至是珍宗假还,规遇之甚薄。珍 宗还都,密奏规云“不理郡事”。俄征为左户尚书,郡境千令人诣阙请留,表三奏,上不许。求于郡树碑,xxx。

规常以门宗贵盛,恒思减退。后为太子中庶子,领步兵校尉,辞疾不拜,遂于钟山xxx筑室居焉。卒,xxx大夫,谥曰文。皇太子出临哭,与湘东xxx令 曰:“王xxx风韵道上,神峰标映,千里绝迹,百尺无枝,实俊人也。xxx过隙,永归长夜,金刀掩芒,长淮绝涸。去岁冬中,已伤xxx,xxx寒盂,复悼xxx。俱 往之伤,信非虚说。”规集《后汉》众家异同,注《续汉书》二百卷。

参考译文:

xxx,字xxx,八岁时母亲去世,为自己的生母服丧,服丧期间表现出他至孝的天性。齐太尉xxx每次见到他都要为他哀伤流泪,称他为“孝童”。xxx的叔父xxx也深深器重xxx,xxx说:“这孩子是我们家的千里驹啊。”xxx十二岁时,已经能够大致了解《五经》大义。长大成人之后,xxx广泛涉猎群书,知识渊博,有口才。他被本州召为主簿。xxx初出仕任秘书郎,积功升为太子洗马。

天监十二年,朝廷改建太极殿完工,xxx进献《新殿赋》,文辞非常精巧。后来,xxx任晋安王萧纲云手下的谘议参军,过了一段时间,又任新安太守。xxx因父亲去世离职守丧,服丧期满,他承袭南昌县侯的`封爵。xxx被授任中书xxx侍郎,皇上命xxx与xxxxxx、琅邪xxx、xxx张缅等人一同侍奉东宫太子,他们都受到昭明太子的礼遇。湘东xxx当时任丹阳尹,他和朝廷官员宴饮集会,委托xxx行酒令。xxx不慌不忙地说:“从东晋以来,就没这种做法”当时特进xxx、金紫xxx大夫傅昭在座,他们都认为xxx的话很有见识。xxx曾经借着酒意称xxx为卿,xxx指责了xxx失礼的行为。

普通初年,xxx之率军向北进攻,攻陷洛阳,百官都向皇上道贺。xxx退朝之后说: “这事应当哀痛,有什么值得庆贺的呢?道家有句话说:并不是做一件事情很难,而是把事情做成功很难。以前桓温曾占领洛阳,但又失去它。xxx最终也没有完成收复北方的事业。我们军队深入敌寇境内,孤立无援,这事将成为导致祸乱的起因。”不久,xxx阳的军队就全军覆没。

普通六年,xxx在文德殿为广州刺史元景隆饯行,下诏命群臣赋诗,同用五十韵。xxx拿起笔一会儿就把诗写好,呈奏给皇上,文字又很美,xxx很赞赏他, 当天就授任xxx为侍中。xxx后来任晋安王长史。晋安xxx为太子,xxx仍然担任散骑常侍,太子中庶子,侍奉东宫太子。太子把自己所穿的貂蝉赐给他,并专门颁布令书,对他的这种做法感到很高兴。不久,xxx任xxx太守,主书xxx家在xxx,前任守宰都尽心尽意地阿附xxx。这个时候,xxx请假回家,xxx待他很薄。xxx回到京城,就秘密启奏xxx不处理郡中事务。不久,朝廷征召xxx任左户尚书。xxx百姓一千余人到京城请求让xxx留任,多次进呈表章,朝廷都不答应。他们又请求在郡中为xxx树碑,朝廷答应了。

xxx经常因为自己门xxx显赫,常常想退职。xxx后来被任命为太子中庶子,领步兵校尉,他以有病为由推辞,不肯接受任命,于是在钟山xxx修建房子住下来。xxx去世,朝廷追赠他为xxx大夫,谥号为文。皇太子亲自出宫哭吊,皇太子写给湘东xxx的令说: “王xxx风韵超群,气度光耀特出,好比难见踪迹的千里马,绝无旁枝高百尺的良材大木,他实在是个杰出的人才啊!现在他突然结束了那如白驹过隙般的一生,永归九泉之下的漫漫长夜,就像金刀掩去了光芒,长河断绝了水流。去年的冬天,已为xxx的去世而哀痛,今年的冬初又在哀悼xxx。朋友纷纷逝去的伤痛,实在不是句空话。啊”xxx收集各家《后汉书》的不同说法,写成《续汉书》二百卷。