首页>古诗文>《听蕉记》的原文、译文及赏析(实用13篇)

《听蕉记》的原文、译文及赏析(实用13篇)

时间:2023-12-20 10:57:54 古诗文

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第1篇

武则天天授三年(692年),清河郡有个xxx,因为到衡州做官,就在那里安了家。xxx性情简淡好静,少有知音朋友。膝下无子,只有两个女儿。长女早年夭折,幼女名唤倩娘,端庄美丽,无人能及。xxx的外甥xxx是太原人氏,自小就聪明有悟性,貌美有风仪。xxx很器重xxx,经常说:“将来定当把倩娘嫁给xxx做妻子。”

渐渐地,倩娘和xxx各自长大了。他们私下里时时彼此爱慕思念,家人却并不知道。后来xxx有位优秀的幕僚向xxx求亲,xxx就同意了。倩娘听说此事,郁郁寡欢;xxx知道后也深深怨恨。随即,xxx托词说应当调任,向xxx请辞,希望去京城。xxx劝止不住,于是厚礼相待送走了外甥。xxx心中暗暗悲怆,与舅舅告别**船。傍晚时分,船行水路穿过山峦停在了数里之外。半夜里,xxx辗转不眠,忽然听到岸上有人赶来,步履非常迅速匆忙,片刻间就到了船边。一问之下才知道,是倩娘赤着脚徒步追来。xxx欣喜若狂,抓住倩娘的手问她为何而来。倩娘哭泣着说:“你的情谊是如此厚重,我即使睡梦里都感念。如今父亲强行改变我的意愿,而我又知道你对我情深似海不会轻易改变,我想要投身侍奉报答你,所以逃亡出来投奔你。”xxx从未期望过,xxx跃。于是就将倩娘隐匿在船中,连夜船行而去。两人加速赶路,不出数月就到了四川。

又过了五年,两人已经生了两个儿子,与xxx更是音信断绝。倩娘常思念父母,常常对着xxx哭泣说:“我当年不肯辜负你的情义,背弃了礼仪伦常和你私奔。到如今和双亲隔绝分离,已经足足五年了。活在天地间(天覆地载)却不能对父母尽孝,我还有什么脸面呢?”xxx听了,也为妻子的话伤心,说:“我们这就回去,再也不必为远离双亲而痛苦。”于是夫妻二人一起回到了衡州。

等到了衡州,xxx独身一个人先到了舅舅xxx家中,说明了自己带走倩娘的事,并谢罪。xxx诧异道:“我女儿倩娘明明卧病家中已经好几年了,你怎么这样胡说呢!”xxx说:“倩娘现在就在船上!”xxx大惊,忙派家人去察看,果然看到倩娘坐在船中,神情怡然欢畅,见到来验看的家人,还询问说:“我父母是否安康?”家人感到奇怪,急忙跑回来报告xxx。此时内室中卧病多年的女儿听闻后也欢喜地起身,梳妆更衣,笑逐颜开却不说话,这倩娘走出闺房与从外归家的倩娘相遇,二人身形叠合融为一体,就连衣服都是重合为一样。xxx觉得这件事终究是离奇不正,于是隐瞒不说。只是偶有暗中知道的亲戚。后来又过了四十年,xxx、倩娘夫妇过世了。他们的两个儿子因为孝廉而获取了功名,当了县丞和县尉。

我xxx年少的时候常常听说这个故事,或雷同或相异,有人说是假的。xxx大历年末(779年),我遇见了莱芜县令张仲规,他向我详细讲述了这个故事的本末。因为xxx是他的堂叔祖,而且他讲述得十分细致完备,我因此记录下来。

《史记魏公子列传》的原文及译文赏析(扩展7)

——《廉颇xxx列传》的原文及译文

《廉颇xxx列传》的原文及译文

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第2篇

《雪竹轩记》原文赏析及译文

雪竹轩记

[明]归有光

xxx①为予言:“吾甚爱雪竹②,故人以雪竹呼吾,因以名吾轩,请子记之。xxx不暇以为,而山人求之数岁,或以诗,或以书,日月一至。予以山人所以得于雪竹者,山人自知之,岂有假于予之言?是以旷岁而不答也。

山人少喜为诗,诗出而上海xxx公亟称之。先是,山人居昆山之安亭,及予来安亭,则山人已迁上海界中,与安亭隔一江。予尝过永怀寺,爱其古桂,坐久之。问寺中所往来者,僧曰:“地僻,绝无人。惟有xxx时时过xxx,独吟桂树之下。xxx后数见之于张通参之座。通参与湖州xxx为社会③,二公皆称山人为笃实君子。

去年,山人年老矣,与通参游匡庐、武夷,还而示予《纪游诗》一编。予戏曰:“xxx先生之雪竹,必求之匡庐、武夷间耶?”今年,予买田青浦之嵩塘。山人与予书曰:“吾近卜筑盘龙,与嵩塘近,子来观我雪竹。xxx性懒,不能谒青浦令,为其所怒,所买田几为夺去,予亦削迹兹土矣。

山人复遣其子来,曰:“吾前告子雪竹轩,复xxx也,吾今老于此。子许我记,几年不能得。今吾旦暮死,惟欲得子一言,是吾心也。xxx问山人起居。其子曰:“去年与通参行郡中,老人目不能了了,道间有古井,无石栏,不觉越过之,几坠。自此不复出。每自叹曰:‘匡庐、武夷,不可复至矣,雪竹,则何所无之?’”其子去,又数数书来。会予方北上,思欲一造山人之竹所而不能矣。因书之以告别,且使揭之楣间,为《雪竹轩记》云。

(选自《xxx先生集》卷十五)

[注]①xxx:xxx淮,字会东,号雪竹,昆山(今属江苏)人。山人,古时对隐居不仕的读书人的称呼,也常作为学者士人的雅号。②雪竹:一种干节上有粉的竹子。③社会:旧时由志趣相同者结合而成的组织或团体。

4.对下列句中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

A.是以旷岁而不答也 旷:时日多、久

B.因以名吾轩 名:命名、取名

C.吾近卜筑盘龙 卜:预料、估计

D.且使揭之楣间 揭:标示、展示

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)

A.xxx为予言 不足为外人道也

B.还而示予《纪游诗》一编 吾尝终日而思矣

C.吾今老于此 君幸于赵王

D.因书之以告别 因人之力而敝之

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第3篇

《麻姑观瀑记》原文及译文赏析

《麻姑观瀑记》

登麻姑,过半山亭,折而百步许,有声骤起于涧,轰轰然。予诧曰:“雷也。”客笑曰:“非也。”已更折百步,有物摇扬天际,下至崖壁,皓然一色。予诧曰:“雷也”。客又日:“非也。”

夫xxx俱,而雪非江寒不有。今方霁矣,而时则暑也, xxx雪乎?彼轰然者何也?更前数十步观之,非雪也,瀑也, 其声则瀑之坠石而舂子崖壑之间也。予之言谬矣。

时予酣不自已,乃逐蹑微磴下,猿引贯丛石,抵溪之受瀑处,欲细观其曲折。至则寒风扑面,俄顷侵肌骨。崖端蓬勃澎湃,xxx玉,xxx气作烟雨数十丈,盘舞喷薄,天日为蔽。崖下石矾层错,xxx疾激,稍失足,且逐浪去。予数呼客返,辄不应。客复招xxx往,xxx崖石,若有所指画。予见其髯颊张动,亦终不闻其语,乃大笑。

既退,语客:“予于霁知其不为雷,于暑知其不为雪。万一过此,而适当冥晦与夫阴凝栗烈之候,雷与雪亦乌可辨哉?夫雷以气震,非著鼓钟柷敔之有质可名;而雨之结为雪,雪之泮为水与瀑,一族也。予言果谬哉?”客笑不复应。

是山之奇以泉,泉以瀑。xxx、xxx,守相有爱而振之者,更为亭台花石之属点染之,观益壮。杖履冠盖,晨夕交道路。至于今而残坏极矣,向所玩者,委xxx,而不可问矣,仅盘石间一古xxx且斩xxx留xxx蘖,山之兴废则有时哉。虽然,观可改,瀑不可改。亭台花石之属,近数岁,远数十岁,而瀑之寿千秋也。xxx千秋也,则数岁数十岁之兴废,直未足以喧寂之矣。

是日,境甚幽,观甚晰。所谓客,xxx淳生、玉衡,凡三人。

登上麻姑山,经过半山亭,拐弯走了一百多步,突然有轰隆隆的声音从山涧响起。我诧异的说:“打雷了。”向导笑着说“不是。”又拐弯走了一百步,有东西在天边飘洒飞扬,向下一直到了悬崖峭壁,一色的洁白。我诧异地说:“下雪了。”向导又说“不是。”

雷一定会和雨一起来,而雪不是江上寒冷的时候不会有。如今正是晴天,而且时令上是暑天,怎么会有雪呢?那轰隆隆响的是什么呢?再向前走了几十步一看,不是雪,是瀑布。那声音是瀑布从石壁坠落注入山崖与山谷之间的响声。我的话果然是错误的。

当时我畅快得不能自已,就一步步踩着细小的石磴下去,像猿一样攀引着穿过乱石,到达了溪流接受瀑布的地方,想仔细看看它的详细情况。到了那就感到寒风打在脸上,一会儿就侵入肌肉和骨头里去了。山崖边水浪蓬勃澎湃,好像崩塌的雪翻卷的玉,其xxx的水气化作数十丈高的烟雨,盘旋飞舞汹涌激荡,天空太阳都被遮蔽了。山崖下的石矶一层层交错,奔腾的波涛迅疾激荡,稍微一失足,就将被浪卷走。我多次呼唤向导回去,他也不回应。他又拉我过去,回头看着崖石,好像指点着什么。我只看见他的`胡须和脸颊开合活动,也始终听不到他的话,于是大笑。

回去后,我对客说:“我因为天晴知道那不是雷,因为暑天知道那不是雪。万一过了这个时候,正赶上天气阴暗,又是阴冷结冰寒风刺骨的季节,又怎么能分辨雷与雪呢?雷是气的震动,不是像鼓钟柷敔之类有实体而可以叫得出来。雨凝结成为雪,雪融化成为水和瀑布,都是同一族类。我的话果真错误吗?”向导笑着不再回答。

这座山的奇妙是因为泉,泉是因为瀑布。xxx、xxx期,有喜爱而整治这里的州郡长官,添加了亭台花石之类来点染山景,景观更为壮丽。步行与乘车的游客,从早到晚在道路上交错而行。到了现在却残破败坏到了极点,以前所玩赏的,都被遗弃在荒草中,找不到了,仅剩的盘石间的一株古xxx将要被剪除得不留一点新枝了,山的兴盛和废弃是有时限的啊。即使是这样,景观能够改变,但瀑布却不能改变。亭台花石之类,时间短的几年,时间长的几十年,而瀑布的寿命却有几千年。果真有几千年,那么几年几十年的兴废,只不足以使其喧闹或是寂静了啊。

这天,环境非常幽静,景观非常清晰。所说的向导,是xxx、玉衡,一共三人。

《麻姑观瀑记》这篇文章比喻生动,绘声绘色,将麻姑山瀑布泉活灵活现地展示在我们面前。

登上麻姑山,有声骤起于山涧,若惊雷轰鸣;再往前,有物摇扬于天际,皓然浩白似飞雪。晴空万里,何来惊雷?时值酷暑,何来飞雪?此时才揭开谜底,非雷非雪,乃瀑布奔腾于山洞也。接着靠近瀑泉,仔细观察,崖端xxx玉,寒气逼人。烟雨弥漫,水声轰鸣,仿佛山石震动。最后写麻姑山瀑布泉闻名xxx,前代郡守建亭台花石点缀之,游人络绎不绝。世事沧桑,如今亭台残坏,游客稀少。而泉瀑不因人事而废替,依然汹涌澎湃,声如雷,形似雪,千年不变。文章充满了对大自然的赞美。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第4篇

曾xxx《墨池记》原文、译文及赏析

《墨池记》原文

临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以长,曰王xxx之墨池者。荀伯子《临川记》云也。xxx尝慕xxx,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪?

xxx之不可强以仕,而尝极东方,出沧海,以娱其意于山水之间。岂其徜徉肆恣,而又尝自休于此邪?xxx之书晚乃善,则其所能,盖亦以精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,岂其学不如彼邪?则学固岂可以少哉!况欲深造道德者邪?

墨池之上,今为州学舍。教授xxx恐其不章也,书“晋王右军墨池”之六字于楹间以揭之,又告于xxx曰“愿有记。”xxx之心,岂爱人之善,虽一能不以废,而因以及乎其迹邪?其亦欲推其事以勉其学者邪?夫人之有一能,而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风xxx思,被于来世者何如哉!

庆历八年九月十二日,曾xxx记。

《墨池记》译文

临川郡城的东面,有块突起的高地,在溪水的旁边,名叫新城。新城上面,有一口低洼的长方形水池,称为王xxx墨池。这是南朝xxx荀伯子在《临川记》里所记述的。王xxxxxx慕东汉书法家xxx,在此池边练习书法,池水都因而变黑了,这就是他的故迹。难道果真是这个样子吗?

当王xxx决心不再做官的时候,他曾游遍东方各地名胜古迹,出游东海的时候,在游山玩水的时候愉悦身心。难道当他逍遥遨游尽情游览的时候,又曾经在此地休息过吗?王xxx的书法到了晚年才完善精妙,看来他之所以能有这么深的造诣,是因为他刻苦用功所达到的结果,而不是天才所致。但后世没有能赶得上王xxx的,恐怕是他们所下的学习功夫不如王xxx吧!看来学习的`功夫怎么可以少花呢!更何况对于想要在道德方面取得很高的成就的人呢?

墨池旁边现在是抚州州学的校舍。教授xxx深怕关于墨池的事迹被湮没无闻,就写了“晋王右军墨池”这六个大字悬挂在门前两柱之间标明它,又对我说“希望有篇叙记文章。”我推测xxx的心意,莫非是因为爱好别人的长处,即使是一技之长也不肯让它埋没,因此就连他的遗迹一并重视起来吗?或者是想推广王xxx临池苦学的事迹来勉励这里的学生吗?人有一技之长,尚且使后代人尊崇到这般地步,更不用说仁人君子们留下来的风尚和美德会怎样地影响到后世人呢!

《墨池记》赏析

这篇短文的一个显著特点是因小及大,小中见大,用小题目做大文章。题目是为墨池作记,据说这是东晋大书法家王xxx洗涤笔砚之池,但实际上,传为王xxx墨池旧迹的,还有浙江会稽等多处。从曾xxx此文“此为其故迹,岂信然邪”的语气来看,他对临川墨池是否确为王xxx的真迹,也是抱着怀疑态度的。因此,他略记墨池的处所、形状以后,把笔锋转向探讨王xxx成功的原因“盖亦以精力自致者,非天成也”。也就是说,并非“天成”,而是后天勤学苦练的结果。这是本文的第一层意思。这层意思紧紧扣住“墨池”题意,应是题中应有之义。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第5篇

朱鹤龄西郊观桃花记原文及译文赏析

西郊观桃花记

(清)朱鹤龄

吾邑城隍逼(逼,同“逼”)仄,独西郊滨太湖,野趣绵旷,士女接迹。

出西门约里许,为江枫庵。庵制古朴,开士(对僧人的敬称)指月熏修之所也。折而南一里,为石里村。桑麻翳野,桃柳缀之,xxx金,温黂(fén)炙日②(麻子被日光晒得暖暖的。黂,麻子)。昔嘉靖中,乡先生陆公居此地。陆公治行有声,今遗构尚存,止小听事三间耳。A

又南则桃花弥望,xxx红、错杂如绣者,xxx也。地多梅花,十年前,xxx犹见老干数百株,名流觞咏,每集其下,今多就槁。里人易种以桃,争红斗绯,缤纷馥郁,xxx鸡犬,疑非人间。奚必武陵路溪畔始堪避xxx?B

迤逦而行数百武,为朴园。园中有墩,可以四眺。隆万间,高士张朴所居。张工画,颇能诗。邑令xxx公尝看梅来访,屏驺从,倾壶觞,日暮列炬前导,人折花一枝以归。茂宰风流,升平盛事,今不可复睹矣。C

又南数十武③(古时以六尺为步,半步为武),有庵,庵名独木。万历中,忽有梓木浮太湖而来,木广二十围。里人异之,锯为栋梁,结构具足,供大士(菩萨)其中。至此为桃花艳胜处。花皆映水,两岸维百xxx株,艳冶如笑,醉面垂垂,暖晕熏人,落英满袖。xxxxxx“向日分千笑,迎风共一香’之句。低回久之,循庵而西,即太湖滨也。是日晴澜如镜,万顷无波。遥望洞庭西山,雾霭朦胧,xxx状。D坐盘石,灌尘巾,意洒然适也。回首桃林,xxx一片,与暮烟争紫,恨无谢脁惊人语,写此xxx。(E)

吾因是有感矣:昔xxx之降xxx也,其兵自西xxx,从石里村入此,青原绿野,皆铁马金戈蹴踏奔腾之地也。迄今几三百年,而谋云武雨之xxx佛在目。经其墟者,辄寤叹彷徨而不能去,况陵谷变迁之感乎哉!计三四十年以来,吾邑之朱甍(méng)(红漆的屋栋,指称豪门显贵的房舍)相望也,丹毂(gǔ古)(丹毂:红漆的车毂,指士大夫乘坐的车子)接轸也,墨卿骚客相与骈肩而游集也,今多烟销云散,付之慨想而已。(F)孤臣之号,庶女之恸,南音之戚,至有不忍言者矣!惟此草木之英华与湖光浩皛,终古如故。盖盛衰往复,理有固然,彼名人显仕,阅时(过时)雕谢,而不能长享此清娱者,xxx犹得以樗栎(chùlì樗和栎,两种无用之材。比喻才能低下)废材,翫④(同“玩”,游赏)郊原之丽景,xxx于芳林。向之可感者,不又转而可幸也哉!然则兹游乌可以无记?

时同游者,周子安节,顾子樵水,xxx则xxx也。

(摘自《愚庵诗文集》)

【注】①开士:对僧人的敬称。②温黂(fén)炙日:麻子被日光晒得暖暖的。黂,麻子。xxx:古时以六尺为步,半步为武)④翫:同“玩”,游赏。

2.对下列句中加点词的解释,不正确的一项是 (3分)

A. 又南则桃花弥望 弥:满

B.里人易种以桃易:改变

C.循庵而西循:寻找

D.阅时雕谢雕:通“凋”,凋谢

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第6篇

xxx永,字修期。自幼拳勇过人,能手执鞍桥,倒立驰聘。年二十xxx,又发愤读书,涉猎经史,兼有才笔,曾为崔道固城局参军。以父母老,在家侍亲十数年。后被召为治礼郎,诣长安,赐爵贝丘(xxx)人,xxx将军。不久,除中书博士,改议郎,转尚书考功郎中,为大司马从事中郎。又转都督、任城xxx澄长史,兼尚书左丞。后,xxx之任豫州刺史,以永为建武将军、*南长史。南齐将鲁康祚侵豫州,xxx之令xxx永率兵迎击,大获全胜。后又破侵xxx齐将裴叔业,2月再捷。孝文帝称赞说:“上马能击贼,下马作露布,唯xxx修期耳。”

拜永为安远将军、镇南府长史、汝南太守、贝丘县开国男,食邑二百户。xxx帝时,齐将xxx侵寿春(今安徽寿县南),奉命驰援,驻军城外,与城内相呼应,频有克捷。中山xxx英征义阳,以永为宁朔将军、xxx。时年已70,挥戈披甲,单骑先入,被射伤左股,拔箭复入,大破敌军,斩其将。三军壮之。除太中大夫,行秦、梁二州事,镇汉中。后任恒农太守。不久,还京,为太中大夫,行南青州事,迁xxx、南兖州刺史。时年80,犹能驰射。还拜*东将军、光禄大夫。熙***(516)卒,年83。赠xxx将军、齐州刺史。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第7篇

《观巴黎油画记》原文及译文

〔清〕xxx

光绪十六年春闰二月甲子,xxx游巴黎蜡人馆。见所制蜡人,悉仿生人,形体态度,发肤颜色,长短丰瘠,无不毕肖。自王公卿相以至工艺杂流,凡有名者,往往留像于馆。或立或卧,或坐或俯,或笑或哭,或饮或博,骤视之,无不惊为生人者。xxx亟叹其技之奇妙。译者称:“西人绝技,尤莫逾油画,盍驰往油画院,一观普法交战图乎?”

其法为一大圜室,以巨幅悬之四壁,由屋顶放光明入室。人在室中,极目四望,则见城堡、_、溪涧、树林,森然布列;两军人马杂遝;驰者、伏者、奔者、追者、开枪者、燃炮者、搴大旗者、挽炮车者,络绎相属。每一巨弹堕地,则火光迸裂,烟焰迷漫;其被轰击者,则断壁危楼,或黔其庐,或赭其垣。而军士之折臂断足、血流殷地、偃仰僵仆者,令人目不忍睹。仰视天,则明月斜挂,云霞掩映;俯视地,则绿草如茵,川原无际。几自疑身外即战场,而忘其在一室中者。迨以手扪之,始知其为壁也、画也、皆幻也。

xxx闻法人好胜,何以自绘败状,令人丧气若此?译者曰:“所以昭炯戒,激众愤、图报复也。”则其意深长矣。

夫普法之战,迄今虽为xxx,而其事信而有征。然者此画果真邪、幻邪?幻者而同于真邪?真者而同于幻邪?斯二者盖皆有之。

——选自《庸庵全集》

光绪十六年春闰二月甲子日,我游览了巴黎蜡人馆。看到所塑造的蜡人,全都仿照活人的样子,那形体神态、头发肤色、高矮胖瘦,没有不完全相像的。从达官贵族以至工艺家和各行各业的人,凡是有名气的,每每在馆里留下蜡像。有的站着,有的躺着,有的坐着,有的弯着腰,有的笑,有的哭,有的在喝酒,有的在博戏,猛然一看,没有不惊叹象是活人似的。我再三赞叹制作蜡人技术的奇妙。翻译人员说:“西方人绝妙的技艺,尤其没有超过油画的,您何不马上到油画院去,看一下普法交战图呢?”

那幅画的展出方法是在一间又大又圆的房屋里,把巨大的画幅悬挂在四面墙壁上,从屋顶上放光线进入室内。人在房屋里,放眼四望,就可以看见城堡、山冈、溪流、树林,密集地分布排列着,敌我两军的人xxx拥挤:驱马奔驰的,卧倒在地的,逃跑的,追击的,开枪的,点炮的,拔大旗的,拉炮车的,连续不断。每当一颗巨大的炮弹落地,就立刻火光迸射,烟火弥漫;那些遭到炮击的地方,就见断壁破楼,有的熏黑了房屋,有的'烧红了围墙。而士兵们折臂断腿,血流成河染红了地面,仰着趴着的死伤士兵,实在叫人不忍心看。抬头看看天空,明亮的月亮斜挂,云彩衬托着;低头看看地面,绿草就象地毯,广阔的平野一望无际。几乎自己怀疑身外就是战场,而忘记自己是在一间屋子里似的。等到用手去摸摸它,才知道那原是墙壁、是油画,都是画出来的。

我听说法国人好胜,为什么自己偏要画打败仗的情景,叫人看了这样丧气?翻译人员说:“这是用来昭示明白的鉴戒,激发群众的义愤,图谋报复啊。”这样说来它的意义就很深远了。

普鲁士王国和法国的战争,到现在虽然已成为过去的事,而那一事件是确凿而有根据的。然而这幅油画果然是真的呢,还是假的?是虚构的画符合于真实的事呢?还是真实的事与虚构的画相同呢?这两种情况大概是都存在的。

(xxx)

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第8篇

新都县八阵图记原文及译文赏析

新都县八阵图记

xxx侯八阵图,在蜀者二:一在夔州之永安宫;一在新都之弥牟镇。在夔者盖侯从先主伐昊,防守江路,行营布伍之遗制;新都为成都近郊,则其恒所讲武之场也。

武xxx人品事业,前哲论之极详,不复剿同其说。独其八阵,有重可慨者。吏谓xxx演兵法,作为八阵,成得其要。自令行师,更不覆败,xxx机者所不能洞了。盖胜之于多算,而出之于万全,非借一于背城,而侥幸于深入也。

惜乎!其方锐意以向中原,而溪蛮洞獠,左跳右跋,以裂其势。外寇方殷,内境自惫,xxx八阵之妙,不得加于二曹三马之枭敌,而乃止试于七纵七擒之孟荻;天威神算,不骋于中原王者之区宇,而仅以服南中巴僰之偏方。事机既已迟,精力又已亏,勇贾其xxx,师用其分,以为大举,xxx逐盗救火之家,挺刃决水犹恐不及,而内外仇贼,自相乘机胠箧助燎,则虽有倍人之知力,亦自无如之何!xxx幸,势正类此。天之所坏,谁能支之?祚去炎汉,不待陨星而后知矣。

嗟乎!国之兴亡,天也。而千载之下,君子独遗恨于蜀汉之事者,非以xxx耶?至其故垒遗墟,独为之爱惜不已?xxx忠义之激人,不独其法制伍之妙也。不然,则xxx勒八阵以击匈奴,晋马隆用八阵以复凉州,是在xxx已有之,而后亦未尝亡也。功既有成,而后世犹竿所称述,况能传其遗迹至今乎?

慎尝放舟过夔门,吊永安之官,寻阵图之迹,惟时春初,水势正杀,自山上俯视,下百xxx丈,皆聚细石为之,凡八行六十四蕝①。土人言:xxx时,没在深渊,水落依然如故。在吾新都者,其地象城门四起,中列土垒,约高三尺。耕者或铲平之,经旬xxx复突出。此xxx精诚之贯,天之所支,而不可坏者,盖非独人爱惜之而已耳?

庆阳xxx大之,以进士出宰吾邑,始至,拜xxx荒祠,次观遗垒,重有感焉。谓慎日:“今阵图在夔者,有少陵东坡之诗,四方灼知,而此顾泯焉。无所表识,往来者不轼,樵牧者不禁,非缺欤?祠宇行当新之。阵图所在,欲伐石树道左,大书曰:‘xxx侯八阵图。’碑阴之辞,子宜为之。”

夫xxx存古,以示向往焉,循良事也;推表山川,考记往昔者,则xxx职也。遂书之使刻焉。

(选自《太史升庵全集》卷四,有删节)

【注】①蕝(jué):标志。

8.对下列句子中加点词的理解,不正确的一项是

A.不复剿同其说 剿:抄袭。

B.则xxx勒八阵以击xxx:强取。

C.惟时春初,水势正杀 杀:消退。

D.往来者不轼轼:伏轼致敬。

9.下列各组句子中,加点词语的意义和用法都相同的一组是

A. 则其恒所讲武之场也 海运则将徙于南冥

B. 其方锐意以向中原xxx亦悔其随之而不得极夫游

C. 四方灼知,而此顾泯焉因人之力而敝之

D. 遂书之使刻焉 复鸳言兮焉求

10.把第I卷文言文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)至其故垒遗墟,独为之爱惜不已?xxx忠义之激人,不独其法制伍之妙也。(4分)

(2)此xxx精诚之贯,天之所支,而不可坏者,盖非独人爱惜之而已耳?(4分)

11.第1卷文言文中,xxx为什么要写本文?请简要概括。(5分)

参考答案

8.B(统率,部署)

9.C(连词,表转折。A.副词,表判断,是;连词,就。B.代词,他;代词,自己。D.兼词,于之,在碑石上;代词,什么)

10.

(1)(4分)(人们)到xxx的故地和遗弃的废墟(来凭吊),仅仅是替它痛惜不已吗?是因为他的忠义能够激励后人,不单单是他的八阵之法指挥军队打仗的绝妙啊。(“激”“制”各1分,大意2分)

(2)(4分)这是xxx的精诚贯通(一生),是上天支持的,因而不能够被损坏,大概不仅仅是人们爱惜他罢了吧?(“贯”“支”各1分,大意2分)

11.(5分)①xxx嘱托;②痛惜八阵图未得大用;③彰显新都八阵图的历史价值;④赞武侯的忠义精诚;⑤考记往昔,xxx存古。(答对1点给1分,意思相近即可)

【参考译文】

武侯xxx的八阵图,在四川境内有两处:一处是在夔州的永安宫,另一处是在新都的弥牟镇。在夔州的大概是xxx跟随先主xxx进攻吴国,防守长江通道,在路上留下的排兵布阵的遗迹;新都是成都的`近郊,(八阵图遗址)就是xxx常常演练八阵图的讲武场地。

有关xxx的人品和事业,前辈们论述得很详尽了,我就不再抄袭和他们一样的说法。唯独他的八阵图,有再次可以引起感慨的地方。史书上说xxx推演兵法,研制成了八阵图,完全掌握了兵法要领。(xxx)自从让八阵图用于军队打仗,更是没有打过败仗,这是深知兵法谋略的人所不能通晓和明瞭的。因为xxx取胜在于多谋略,因而用兵万无一失,并不是背向自己的城池决一死战,更(不是)深入敌境之后的侥幸取胜。

可惜啊!正当xxx积极向中原进攻的时候,可南方的少数民族,不断地前来滋扰,来分裂xxx的兵势。在外敌正盛的时候,国内的防守自然空虚,即使那xxx妙的八阵图,却也没能应用在对付xxx父子及司马父子这样的劲敌上,竟然只是在七擒xxx的斗争中应用;如此威力巨大的八阵图加上xxx的神机妙算,不能够用于逐鹿中原的帝王战争,却仅仅作为使巴僰这类边远的少数民族臣服的方法。不仅时机早已错过,精力又大受损耗,鼓足他们剩下的勇气,兵力被使用到极限,发动大规模的战争,就好比既要追赶盗贼又要救火的人家,提着刀追赶盗贼和用水灭火都还来不及,可内外的仇人贼寇,各自互相乘机从旁边撬开箱子把火烧得更大,那么即使有超过别人一倍的智慧和能力,也自然没有什么办法!xxx的不幸,情势正是像这样。上天要毁坏你,谁能够支撑维持下去呢?蜀汉的福气远去,不等xxx死去就已经知道了。

唉,国家兴亡,是天命呀。但是千年以来,只对蜀汉的事情遗憾的君子们,不是因为武侯的缘故吗?(人们)到xxx的故地和遗弃的废墟(来凭吊),仅仅是替他痛惜不已吗?是因为他的忠义能够激励后人,不单单是他的八阵之法指挥军队打仗的绝妙啊。如果不是因为这些,那么,xxx曾经凭借八阵来抗击匈奴,晋代的马隆用八阵来收复凉州,这些都是在xxx之前就有的,并且遗迹以后也没有消失。他们的功绩已经是现成的,可后世却很少称赞传扬他们,更何况谁能留传他们的遗迹到今天呢?

我曾经坐船经过夔州,去凭吊永安宫,寻找八阵图的遗迹。当时正值初春时节,水量正在消退,从山上向下看,下面百丈深的地方,聚集了大量的小石头组成了八阵图,总共有八行六十四个标志。当地人说:夏天水多时,八阵图被淹没在深水之中,水退去之后,仍然和以前一样。在我家乡新都的八阵图,地势像城门一样四方隆起,中间布列土堆,大约有三尺高。耕种的人有时铲平土堆,过十几天土堆又冒了出来。这是xxx的精诚贯通始终,是上天维护的,不能够被损坏的原因,大概不仅仅是人们痛惜他吧?

庆阳的xxx大之,凭借进士身份出任我县的主管,刚到的时候,就祭拜武侯的荒祠,然后再去参观八阵遗迹,多有感慨啊。他对我说:“如今在夔州的八阵图,有xxx、xxx的诗(宣扬它),天下人都知道,但本地的八阵图遗迹反而泯没,没有任何标记,来来往往的人不表达敬意,打柴放牧的人不加以禁止,不是一种遗憾吗?祠堂和楼宇应当重新修缮一新。八阵图的所在地方,要雕刻碑xxx在路的旁边,上面写上大字:‘xxx侯八阵图’。石碑背面的文字,你应该去写。”

尊xxx能保存古迹,用以让后人去凭吊,是非常好的事情;推介标记河山,考证记录过往之事,就是史官的职责。我于是写了这篇记文,让他刻在碑石上。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第9篇

(责备)

(xxx其勤奋读书,⑥是从侧面表现)

(应为“有个朋友给他写信,但是他不会回信”)

7.⑴(两处)火都燃了起来,(敌军)便无法记住他们原来渡河的地方,于是就朝着xxx永放置点火标记的地方争相渡河。

(每分句1分,句意通顺2分。关键词译错酌情扣分)

⑵ 我虽然地位低微,但也是国家的一个将帅,怎能给贼寇留下个射伤**大将的名声呢!

(每分句1分,句意通顺2分。关键词译错酌情扣分)

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第10篇

离魂记原文及译文赏析

离魂记

[唐]陈玄祜

天授三年,清河xxx,因官家于衡州。性简静,寡知友。无子,有女二人。其长早亡,幼女倩娘,xxx绝伦。镒外甥太原xxx,幼聪悟,美容范。镒常器宙,每曰:“他时当以倩娘妻之。”

后各长成。宙与倩娘常私感想于寤寐,家人莫知其状。后有宾寮之选(优秀的)者求之,镒许焉。女闻而郁抑,宙亦深恚恨。托以当调,请赴京,止之不可,遂厚遣之。宙阴恨悲恸,决别上船。日暮,至山xxx。夜方半,宙不寐,忽闻岸上有一人,行声甚速,须臾至船。问之,乃倩娘徒行跣足而至。宙惊喜发狂,执手问其从来。泣曰:“君厚意如此,寝食相感。今将夺我此志,又知君深情不易,思投身奉报,是以亡命来奔。”宙非意所望,xxx特甚。遂匿倩娘于船,连夜遁去。倍道兼行,数月至蜀。

凡五年,生两子,与镒绝信。其妻常思父母,涕泣言曰:“吾曩日不能相负,弃大义而来xxx。向今五年,恩慈间阻。覆载之下,何xxx也?”宙哀之,曰:“将归,无苦。”遂俱归衡州。

既至,宙独身先镒家,首谢其事。镒曰:“倩娘病在闺中数年,何其诡说也!”宙曰:“见在舟中!”镒大惊,促使人验之。果见倩娘在船中,颜色怡畅,讯使者曰:“大人安否?”家人异之,疾走报镒。室中女闻,喜而起,饰妆更衣,笑而不语,出与相迎,翕然而合为一体,其衣裳皆重。其家以事不正,秘之。惟亲戚间有潜知之者。后四十年间,夫妻皆丧。二男并孝廉擢第,至丞、尉。

玄祐少常闻此说,而多异同,或谓其虚。大历末,遇莱芜县令张仲规,因备述其本末。镒则xxx叔祖,而说极备悉,故记之。

(选自《太平广记》卷三五八,略有改动)

7.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.宙与倩娘常私感想于寤寐 寤寐:醒着睡着,时时

B.乃倩娘徒行跣足而至 跣足:光脚

C.吾曩日不能相负 曩日:往后

D.见在舟中 见:现今

解析:C项“曩日”应为“先前、当年”。

答案:C

8.下列各组语句中,全部表现倩娘对xxx情深意重的一组是(3分)()

①宙与倩娘常私感想于寤寐 ②女闻而郁抑 ③止之不可,遂厚遣之 ④乃倩娘徒行跣足而至 xxx五年,生两子,与镒绝信 ⑥喜而起,饰妆更衣

A.①③④ B.②④⑤ C.①⑤⑥D.②③④

解析:本题筛选指向为“倩娘对xxx情深意重”,③句是xxx“厚遗”xxx,⑥句表现肉体与离魂相合前的喜悦。含有此两句的项排除。

答案:B

9.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)()

A.倩娘和xxx长大以后,暗中相恋。xxx却言而无信,应允了他人提亲。

B.xxx因为意中人倩娘被xxx另许他人,心生不满,借故远走长安。临行前与倩娘密约私奔。

C.当舟中倩娘与闺中倩娘合为一体,衣裳也重合,始知当初追随xxx而去的乃是倩女离魂。

D.小说富有浪漫主义色彩,想象奇幻,情节曲折,倩娘是一个封建礼教的叛逆者形象。

解析:B项中“xxx临行前与倩娘密约私奔”错,原文并无此说。

答案:B

10.把文言文阅读材料中画横线的语句翻译成现代汉语。(10分)

(1)镒常器宙,每曰:“他时当以倩娘妻之。”(3分)

(2)今将夺我此志,又知君深情不易,思投身奉报,是以亡命来奔。(4分)

(3)覆载之下,何xxx也?(3分)

答案:(1)xxx很器重xxx,经常说:“将来定当把倩娘嫁给xxx做妻子。”

(关键词“器”,“之”指代xxx而不是“你”。)

(2)如今父亲强行改变我的意愿,而我又知道你对我情深似海不会改变,我想要投身侍奉报答你,所以逃亡出来投奔你。

(关键词“夺”,“易”,“投身奉报”,“亡命来奔”。)

(3)活在天地间(天覆地载)却不能对父母尽孝,我还有什么脸面呢?

(关键词“覆载之下”,“何xxx”。)

【参考译文】

武则天天授三年(692年),清河郡有个xxx,因为到衡州做官,就在那里安了家。xxx性情简淡好静,少有知音朋友。膝下无子,只有两个女儿。长女早年夭折,幼女名唤倩娘,端庄美丽,无人能及。xxx的外甥xxx是太原人氏,自小就聪明有悟性,貌美有风仪。xxx很器重xxx,经常说:“将来定当把倩娘嫁给xxx做妻子。”

渐渐地,倩娘和xxx各自长大了。他们私下里时时彼此爱慕思念,家人却并不知道。后来xxx有位优秀的`幕僚向xxx求亲,xxx就同意了。倩娘听说此事,郁郁寡欢;xxx知道后也深深怨恨。随即,xxx托词说应当调任,向xxx请辞,希望去京城。xxx劝止不住,于是厚礼相待送走了外甥。xxx心中暗暗悲怆,与舅舅告别上了船。傍晚时分,船行水路穿过山峦停在了数里之外。半夜里,xxx辗转不眠,忽然听到岸上有人赶来,步履非常迅速匆忙,片刻间就到了船边。一问之下才知道,是倩娘赤着脚徒步追来。xxx欣喜若狂,抓住倩娘的手问她为何而来。倩娘哭泣着说:“你的情谊是如此厚重,我即使睡梦里都感念。如今父亲强行改变我的意愿,而我又知道你对我情深似海不会轻易改变,我想要投身侍奉报答你,所以逃亡出来投奔你。”xxx从未期望过,xxx跃。于是就将倩娘隐匿在船中,连夜船行而去。两人加速赶路,不出数月就到了四川。

又过了五年,两人已经生了两个儿子,与xxx更是音信断绝。倩娘常思念父母,常常对着xxx哭泣说:“我当年不肯辜负你的情义,背弃了礼仪伦常和你私奔。到如今和双亲隔绝分离,已经足足五年了。活在天地间(天覆地载)却不能对父母尽孝,我还有什么脸面呢?”xxx听了,也为妻子的话伤心,说:“我们这就回去,再也不必为远离双亲而痛苦。”于是夫妻二人一起回到了衡州。

等到了衡州,xxx独身一个人先到了舅舅xxx家中,说明了自己带走倩娘的事,并谢罪。xxx诧异道:“我女儿倩娘明明卧病家中已经好几年了,你怎么这样胡说呢!”xxx说:“倩娘现在就在船上!”xxx大惊,忙派家人去察看,果然看到倩娘坐在船中,神情怡然欢畅,见到来验看的家人,还询问说:“我父母是否安康?”家人感到奇怪,急忙跑回来报告xxx。此时内室中卧病多年的女儿听闻后也欢喜地起身,梳妆更衣,笑逐颜开却不说话,这倩娘走出闺房与从外归家的倩娘相遇,二人身形叠合融为一体,就连衣服都是重合为一样。xxx觉得这件事终究是离奇不正,于是隐瞒不说。只是偶有暗中知道的亲戚。后来又过了四十年,xxx、倩娘夫妇过世了。他们的两个儿子因为孝廉而获取了功名,当了县丞和县尉。

我xxx年少的时候常常听说这个故事,或雷同或相异,有人说是假的。xxx大历年末(779年),我遇见了莱芜县令张仲规,他向我详细讲述了这个故事的本末。因为xxx是他的堂叔祖,而且他讲述得十分细致完备,我因此记录下来。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第11篇

①绥:登车时拉手用的绳子。

②鹿布:粗布

③绪xxx:此处指轻微之物。

10.对下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)

A.耳目鼻口不得擅行,必有所制 制:制约

B.恐听谬而遗使者罪,不若审之 审:慎重

C.以随xxx珠弹千仞之雀 弹:射击

D.所谓亏生者,六欲分得其宜也 亏:使…亏损

11.下列句子加点词的意义和用法,相同的一组是:

A.圣人深虑天下,xxx生 青,取之于蓝,而青于蓝

B.使人以币先焉 不能不以之兴怀

C.复来求之,则不得已 故木受绳则直

D.奚以知其然也凌万顷之茫然

12.下列各组语句中,全都属于“贵生”的一组是(3分)

①耳目鼻口不得擅行

②惟不以天下害其生者也

③使者还反审之,复来求之

④帝王之功,圣人之xxx事也

⑤以随xxx珠弹千仞之雀

⑥六欲皆得其宜也

A.①②⑤B.①③⑥C.③④⑤D.②④⑥

13.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.本文集中论述了维护生命价值和个人尊严的重要性,强调应完整地认识人生的意义,全面实现和提升生命的价值和尊严。

B.文章突出运用例证的手法,连续列举子州支父、王子搜和xxx三人的实例来说明,与**和有尊严的人生相比,世俗的富贵和权势不屑一顾。

C.文章从哲学的高度提出人的一切活动以“持身”为本,体现出鲜明的人本**倾向,同时强调**安邦、建功立业同样重要。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第12篇

圣人深思熟虑天下的事,认为没有什么比生命更宝贵。耳目鼻口是受生命支配的。耳朵虽然想听乐音,眼睛虽然想看彩色,鼻子虽然想嗅芳香,嘴巴虽然想尝美昧,但只要对生命有害就会被禁止。对于这四种器官来说,即使是本身不想做的,但只要有利于生命就去做。由此看来,耳目鼻口不能任意独行,必须有所制约。这就像各种职官,不得独断专行,必须要有所制约一样。这就是珍惜生命的方法。

尧把天下让给子州支父,子州支父回答说;“让我作天子还是可以的,虽是这样,我现在正害着忧劳深重的病,正要治疗,没有xxx暇顾及天下。”天下是最珍贵的,可是圣人不因它而危害自己的生命,又何况其它的东西呢?只有不因天下而危害自己生命的人,才可以把天下托付给他。

xxx人连续三代杀了他们的国君,王子搜对此很忧惧,于是逃到一个山嗣里。xxx没有国君,找不到王子搜,一直追寻到山洞。王子搜不肯出来,xxx人就用燃着的艾草熏他出来,让他乘坐国君的车。王子搜拉着登车的绳子上车,仰望上天呼喊道:“国君啊,国君啊!这个职位怎么偏偏让我来干啊!”王子搜并不是厌恶作国君,而是厌恶作国君招致的祸患。像王子搜这样的人,可说是不肯因国家伤害自己生命的了。这也正是xxx人想要找他作国君的原因。

xxx国君听说xxx个有道之人,想要请他出来做官,就派人带着礼物先去致意。xxx在陋巷,穿着粗布衣裳,自己在喂牛。xxx的使者来了,xxx自接待他。使者问:“这是xxx的家吗?”xxx回答说:“这是我的家,”使者进上礼物,xxx说;“怕您把名字听错了而会给您带来处罚,不如搞清楚再说。”使者回去查问清楚了,再来找xxx,却找不到了。像xxx这样的人,并不是本来就xxx贵,而是由于看重生命才厌恶它。世上的君主,大多凭借富贵傲视有道之人,他们如此地不了解有道之人,难道不太可悲了吗?

所以说:道的实体用来保垒身体,它的剩xxx用来治理国家,它的渣滓用来治理天下。由此看来,帝王的功业是圣人闲暇之xxx的事,并不是用以全身养生的方法。如今世俗所谓的君子损害身体舍弃生命来追求外物,他们这样做将达到什么目的昵?他们又将采用什么**达到目的呢?

大凡圣人有所举动的时候,必定明确知道所要达到的目的耜达到目的所应采用的**。假如有这样一个人,用随xxx珠去弹射千仞高的飞鸟,世上的人肯定会嘲笑他。这是为什么昵?这是因为他所耗费的太贵重,所追求的太轻微了啊。至于生命,其价值岂止像随侯珠那样贵重呢?

子华子说:“全生是最上等,亏生次一等,死又次一等,xxx是最低下的。”所以,所谓尊生,说的就是全生。所谓全生,是指六欲都能得适宜。所谓亏生,是指六欲只有部分得到适宜。生命受到亏损,生命的天性就会削弱,生命亏损得越厉害,生命的天性削弱得也就越厉害。所谓死,是指没有办法知道六欲,等于又回到它来生时的状态。所谓xxx,是指六欲没有一样得到适宜,六欲所得到的都是它们十分厌恶的东西。屈服属于这一类,耻辱属于这一类。在耻辱当中没有比不义更大的了。所以,行不义之事就是xxx。但是构成追生的不仅仅是不义,所以说,xxx不如死。根据什么知道是这样呢?比如,耳朵听到讨厌的声音,就不如什么也没听判,眼睛看到讨厌的东西,就不如什么也没见到。所以打雷的时候人们就会捂住耳朵,打闪的时候人们就会遮住眼睛。xxx不如死就像这类现象一样。六欲都知道自己十分厌恶的东西是什么,如果这些东西一定不可避免,那以就不如根本没有办法如道六欲。没有办法如道六欲就是死。因此xxx不如死。嗜好吃肉,不是说连腐臭的老鼠也吃,嗜好喝酒,不是说连变质的酒也喝。珍惜生命,不是说连xxx也算。

《听蕉记》的原文、译文及赏析 第13篇

夫蕉者,xxx而虚,承雨有声。雨之疾xxx、疏密,响应不忒(差别)。然蕉何尝有声,声假雨也。雨不集,则蕉亦默默静植;蕉不虚,雨亦不能使为之声。xxx固相能也。xxx也,雨动也,动静戛摩而成声,声与耳又相能想入也。迨若匝匝插插,剥剥滂滂,索索淅淅,床床浪浪,如僧讽堂,如渔鸣榔,如珠倾,如马骧,得而象之,又属听者之妙也。

长洲胡日之种蕉xxx,以伺雨,号“听蕉”,于是乎有所得于动静之机者欤?