首页>古诗文>柳宗元《闻黄鹂》赏析(实用9篇)

柳宗元《闻黄鹂》赏析(实用9篇)

时间:2023-12-23 13:03:00 古诗文

xxx《闻xxx》赏析 第1篇

闻xxx·倦闻子规朝暮声翻译赏析

倦闻子规朝暮声,不意忽有xxx鸣。

一声梦断楚江曲,满眼故园xxx。

目极千里无山河,麦芒际天摇清波。

xxx优本少赋役,务闲酒熟饶经过。

此时晴烟最深处,舍南巷北遥相语。

翻日迥度xxx,xxx看细柳翥。

我今误落千万山,身同伧人不思还。

乡禽何事亦来此,令我生心忆桑梓。

闭声回翅归务速,西林xxx当熟。

【前言】

《闻xxx》此诗是xxx抒发离乡之愁、贬谪之苦的代表作。诗人因闻xxx鸣叫,引起乡思,反映久遭贬谪的抑郁和渴望还乡的心情。诗人谪居永州已经十个年头,度日如年,曾作《囚山赋》说:“谁使吾山之囚吾兮滔滔!”这种囚徒生活,使诗人深感抑郁与悲苦,然而朝廷有明令:“xxx文之党坐谪官员,凡十年不量移。执政而怜其才欲渐进之者,悉召至京。”十年将到,诗人心中又燃起了一丝希望。此诗就是这种心境的真实写照。

【注释】

⑴xxx:即xxx,亦名仓庚、搏黍、黄鸟,羽毛黄色,从眼边到头后部有黑色斑纹,鸣声悦耳。

⑵子规:即xxx,又名布谷、xxx、鹈鴂 ,初夏时啼声昼夜不断,其声凄楚。

⑶一声梦断:言xxx的一声鸣叫把梦惊醒。楚江曲:指永州湘江之滨。故园:指长安。xxx:xxx欣向荣的景象。

⑷无山河:谓秦中平原没有高山大河。际天:连天,一望无际。xxx:指麦浪。

⑸xxx(jī基):京郊,古称靠近京城的周围。优本:优待农民。务闲:指农忙过后稍稍清闲的时候。饶经过:颇有情谊的频繁来往。

⑹晴烟:指炊烟,有人家居住的.地方。

xxx:昆明池,在长安西南。据《汉书·xxx纪》,xxx为习水战,于长安西南凿昆明池,周围四十里。细柳:地名,即细柳聚,又称柳市,在昆明池之南。xxx时,xxxxxx于此,以备匈奴。翥(zhǔ驻):飞举。宋之问《度大庾岭》诗:“魂随南翥鸟,泪尽北枝花。”

⑻伧(cáng仓):xxx注:“楚人别种。”不思还:不想还乡。

⑼乡禽:指在家乡常能见到的子规、xxx。生心:产生思念之心。桑梓:家乡。《诗经·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”xxx传》:“桑梓,二木,古者五亩之宅,树之墙下,以遗子孙,给蚕食,具器用。”后以桑梓为家乡的代称。

⑽闭声:停止鸣叫。回翅:xxx膀往回飞。务速:一定要快。西林:xxx在长安城西有祖遗田产,有果树数百株,西林指此。椹(shèn臻):同“葚”,桑树结的果实,成熟后色紫,故日紫椹。行:即将。

【翻译】

听厌了xxx朝朝暮暮的啼叫,不料忽然间传来了xxx的鸣唱。熟悉的叫声打断了我在湘江边上的睡梦,满眼显现出故乡生机盎然的景象。那里放眼千里看不到高山大河,与长天相连翻滚着青青麦浪。京都地区优待农民少征赋役,乡邻们在农忙过后、酒酿成熟频繁来往。在那炊烟袅袅巷道深深的村舍里,村南巷北的人们远远地打着招呼互话短长。xxx翻飞在阳光下高高地横过昆明池,又迎着风斜看着细柳展翅飞翔。我如今跌落在家乡的千山万水之外,就像楚地客家人那样不再返家回乡。你这故乡的鸟儿为什么要来到这里,使我心里不禁思念起遥远的家乡。停止鸣叫调转翅膀快快往回飞吧,你爱吃的西林紫桑就要飘出成熟的果香。

【鉴赏】

诗一开篇以xxx啼血的典故,实写久不量移的悲苦。“子规”就是xxx,又称之为“xxx”,相传为古xxxxxx所变,日夜悲啼,叫声似“不得归去”,直叫得眼睛出血,是历来诗文中悲苦的象征。武元衡《送xxx裴起居》诗说:“望乡台上秦人去,学射山中xxx哀。”诗人取白居易“其间旦暮闻何物,xxx啼血猿哀鸣”(《琵琶行》)的诗意开篇,一个“倦”字点明悲苦之久,“不意”的喜悦可想而知。

xxx《闻xxx》赏析 第2篇

关于xxx的《闻籍田有感》赏析

一、xxxxxx古诗:《闻籍田有感》原文:

天田不日降皇舆,留滞长沙岁又除。

宣室无由问釐事,xxx处托成书。

二、《闻籍田有感》参考注释:

①皇舆(yú):天子坐的车。

②釐(xī)事:釐同“禧”,指鬼神与幸福吉祥方面的事情。

三、xxxxxx古诗:《闻籍田有感》赏析:

这首诗虽然只有短短的四句,却使用了两个典故,因此显得比较深奥难懂。第一个典故跟汉朝的xxx有关。xxx是xxx(今河南省洛阳)人,生活在公元前200——168年之间.据《xxxxxx传》记载:xxx才十八岁时,就因为能够写诗做文章而著名。后来被河南太守xxx推荐给xxxxxx,二十多岁就成了博士,并在一年之内被破格提拔为太中大夫(相当于现在的司局级干部)。本来深受xxx的器重,打算给他授予公卿的职位,但由于不少高官的反对与毁谤,xxx逐渐疏远了他,将他贬为长沙王的老师。xxx经过湘江时,写了一篇吊唁屈原的诗词,借屈原被谗言所害放逐到江南来比喻自己。他在长沙滞留了四年多的时间,还算幸运,终于被xxx想起来了,急忙派人把他征召回京城。入朝觐见时,xxx正坐在宣室之中,品尝祭神之后剩余下来的肉,因为对鬼神的事情有不少疑问,所以向他请教有关鬼神和幸福吉祥的缘故。xxx于是非常详细地解说了为什么会这样的原因,此后,xxx拜xxx为xxx的老师,并经常向他询问国家大事方面的得失。xxxxxx,是xxx最喜爱的小儿子,爱好读书,没过几年,因为骑马时不小心摔死了。xxx觉得没有尽到自己当老师的责任,常常流泪哭泣,伤心过度,第二年也死了。他死的时候,只有三十三岁。

第二个典故跟汉朝的太史公xxx一家有关。据《xxx太史公自序》记载:xxx的父亲司马谈,从公元前140年开始,就在汉xxxxxx的.朝中担任太史,对“阴阳、儒、墨、名、法、道德”等六家的学说,都颇有研究,精通四书、五经和六艺,常有“治民、治天下”的夙愿。到公元前1时,汉xxx采纳大臣的建议,去泰山封禅。xxx的父亲身为太史,被迫滞留在xxx,无法跟随天子前往泰山,参与封禅盛典,悲愤而死。临终前曾抓住xxx的手,流着泪嘱咐他:“天子去泰山封禅,我不能随同前往,这是我的命运不好。我死了之后,你必定接任太史的官职;身为太史,不要忘记我所想写的论著和文稿。”过了三年,xxx果然当上了太史令,博览国家的藏书,秉承父亲的遗愿,潜心修史。公元前,他因为替xxx投降匈奴辩解,被关进狱中,受到腐刑。出狱后当上了中书令,虽然历经磨难,他却无怨无悔地发愤著述,终于在公元前91年编写完成了我国第一部通史,即《史记》。全书共五十二万六千五百字,记述了从黄帝到汉xxx太初元年约三千年的历史,是中国古代历史的伟大总结。

xxx的《闻籍田有感》,第一句是写元和五年十月(今公元 8),xxxxxx传旨,次年的正月十六日,要去东郊举行祭拜大典,命令有关部门的官吏撰写典仪方面的文稿。任务繁重,时间却又非常紧迫。第二句是写xxx自认为才华出众,而且有过这方面的经历,完全能够承担如此重任,但因为滞留在永州,就像当年西汉时期被贬到长沙的xxx,没法参与这种重大的祭典活动。

第三句写xxx后来终于被xxx重新起用,而自己满腹的学问和才识,却不能展示在皇帝的面前。第四句写xxx以司马谈来比喻自己,因为无缘参与这种规模宏大且相当隆重的庆典,心情非常难受。他特别希望能够通过什么样的途径,将自己写成的典仪文稿,送到xxx的手里,以便引起重视和青睐,但又没有真正能够信任与委托的人,帮助自己实现这种愿望。

xxx在公元8,进入朝廷,担任监察御史里行,“里行”是见习的意思,大约相当于现在的_的部长助理,曾经主持过祭祀之类的事情。过了一年多,即公元8的四、五月,他又被提升为礼部员外郎,专门掌管礼仪、享祭、贡举之类事情。从诗中所引用的两个典故,不难看出xxx那种跃跃欲试、极愿为国分挑重任的积极进取精神;同时,也夹杂着对朝廷不辨忠奸、排斥贤德人士的做法,深表遗憾与忧愤的苦闷心态。

xxx《闻xxx》赏析 第3篇

闻籍田有感,闻籍田有感xxx,闻籍田有感的意思,闻籍田有感赏析 -诗词大全

宣室无由问事,xxx处托成书。 【注释】 ①皇舆(yú):天子坐的车。

②(xī)事:同“禧”,指鬼神与幸福吉祥方面的事情。【译文】 皇帝不久就要率领百官去东郊祭典,而我就像被贬长沙的xxx又过了一年。

汉帝xxx曾经在宣室向xxx请教过鬼神的事,我即使写成典籍,滞留xxx却无法送达皇帝面前。【赏析】这首诗虽然只有短短的四句,却使用了两个典故,因此显得比较深奥难懂。第一个典故跟汉朝的xxx有关。xxx是xxx(今河南省洛阳)人,生活在公元前200――168年之间.据《史记・xxx传》记载:xxx才十八岁时,就因为能够写诗做文章而著名。后来被河南太守xxx推荐给xxxxxx,二十多岁就成了博士,并在一年之内被破格提拔为太中大夫(相当于现在的司局级干部)。本来深受xxx的器重,打算给他授予公卿的职位,但由于不少高官的反对与毁谤,xxx逐渐疏远了他,将他贬为长沙王的老师。xxx经过湘江时,写了一篇吊唁屈原的诗词,借屈原被谗言所害放逐到江南来比喻自己。他在长沙滞留了四年多的时间,还算幸运,终于被xxx想起来了,急忙派人把他征召回京城。入朝觐见时,xxx正坐在宣室之中,品尝祭神之后剩余下来的肉,因为对鬼神的事情有不少疑问,所以向他请教有关鬼神和幸福吉祥的缘故。xxx于是非常详细地解说了为什么会这样的.原因,此后,xxx拜xxx为xxx的老师,并经常向他询问国家大事方面的得失。xxxxxx,是xxx最喜爱的小儿子,爱好读书,没过几年,因为骑马时不小心摔死了。xxx觉得没有尽到自己当老师的责任,常常流泪哭泣,伤心过度,第二年也死了。他死的时候,只有三十三岁。

第二个典故跟汉朝的太史公xxx一家有关。据《史记・太史公自序》记载:xxx的父亲司马谈,从公元前140年开始,就在汉xxxxxx的朝中担任太史,对“阴阳、儒、墨、名、法、道德”等六家的学说,都颇有研究,精通四书、五经和六艺,常有“治民、治天下”的夙愿。到公元前1时,汉xxx采纳大臣的建议,去泰山封禅。xxx的父亲身为太史,被迫滞留在xxx,无法跟随天子前往泰山,参与封禅盛典,悲愤而死。临终前曾抓住xxx的手,流着泪嘱咐他:“天子去泰山封禅,我不能随同前往,这是我的命运不好。我死了之后,你必定接任太史的官职;身为太史,不要忘记我所想写的论著和文稿。”过了三年,xxx果然当上了太史令,博览国家的藏书,秉承父亲的遗愿,潜心修史。公元前,他因为替xxx投降匈奴辩解,被关进狱中,受到腐刑。出狱后当上了中书令,虽然历经磨难,他却无怨无悔地发愤著述,终于在公元前91年编写完成了我国第一部通史,即《史记》。全书共五十二万六千五百字,记述了从黄帝到汉xxx太初元年约三千年的历史,是中国古代历史的伟大总结。

xxx的《闻籍田有感》,第一句是写元和五年十月(今公元 8),xxxxxx传旨,次年的正月十六日,要去东郊举行祭拜大典,命令有关部门的官吏撰写典仪方面的文稿。任务繁重,时间却又非常紧迫。第二句是写xxx自认为才华出众,而且有过这方面的经历,完全能够承担如此重任,但因为滞留在永州,就像当年西汉时期被贬到长沙的xxx,没法参与这种重大的祭典活动。

第三句写xxx后来终于被xxx重新起用,而自己满腹的学问和才识,却不能展示在皇帝的面前。第四句写xxx以司马谈来比喻自己,因为无缘参与这种规模宏大且相当隆重的庆典,心情非常难受。他特别希望能够通过什么样的途径,将自己写成的典仪文稿,送到xxx的手里,以便引起重视和青睐,但又没有真正能够信任与委托的人,帮助自己实现这种愿望。

xxx在公元8,进入朝廷,担任监察御史里行,“里行”是见习的意思,大约相当于现在的_的部长助理,曾经主持过祭祀之类的事情。过了一年多,即公元8的四、五月,他又被提升为礼部员外郎,专门掌管礼仪、享祭、贡举之类事情。从诗中所引用的两个典故,不难看出xxx那种跃跃欲试、极愿为国分挑重任的积极进取精神;同时,也夹杂着对朝廷不辨忠奸、排斥贤德人士的做法,深表遗憾与忧愤的苦闷心态。

xxx《闻xxx》赏析 第4篇

渔翁 xxx赏析

我们都知道,古诗词表达的思想情感往往是蕴含在形象之中含而不露的。那么大家知道xxx的渔翁主要表达了什么情感?

渔翁夜傍西岩宿,xxx湘燃楚竹。

烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。

回看天际下中流,岩上无心云相逐。

【注解】:

1、西岩:湖南永州西山。

2、?乃:摇橹的声音。

3、无心:指云自由自在飘动。

【韵译】:

傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;

拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹。

烟销云散旭日初升,不见他的人影;

听得?乃一声橹响,忽见山青水绿。

回身一看,他已驾舟行至天际中流;

山岩顶上,只有无心白云相互追逐。

这首小诗情趣盎然,诗人以淡逸清和的笔墨构画出一幅令人迷醉的山水晨景,并从中透露了他深沉热烈的内心世界。

这首诗取题渔翁,渔翁是贯串全诗首尾的核心形象。但是,诗人并非孤立地为渔翁画像,作品的意趣也不唯落在渔翁的形象之上。完整地看,构成诗篇全境的,除了辛劳不息的渔翁以外,还有渔翁置身于其中的山水天地,这两者在诗中留下了按各自的规律特点而发展变幻的形迹。但同时,诗人又把两者浑然融化,渔翁和自然景象结成不可分割的一体,共同显示着生活的节奏和内在的机趣。由夜而晨,是人类活动最丰富的时刻,是万物复苏、生机勃勃的时刻,本诗即以此为景色发展的线索。因此,渔翁不断变换的举止行动和自然景色的无穷变幻便有了共同的时间依据,取得极为和谐的统一。

全诗共六句,按时间顺序,分三个层次。“渔翁夜傍西岩宿,xxx湘燃楚竹。”这是从夜到拂晓的景象。渔翁是这两句中最引人注目的形象,他夜宿山边,晨起汲水燃竹,以忙碌的身影形象地显示着时间的流转。伴随着渔翁的活动,诗人的笔触又自然而然地延及西岩、清湘、楚竹,西岩即永州西山,xxx在《始得西山宴游记》一文中曾极言探得西山的欢悦,并描述了西山的xxx:居于西山之巅,“则凡数州之土壤,皆在衽席之下”;而流经山下的湘水“至清,虽深五六丈,见底”(《湘中记》,见《太平御览》卷六十五)。诗中的“清”字正显示了湘水的这一特点。再加以永州一带(xxx零陵等地)盛产湘竹,于是,山、水、竹这些仿佛不经意地出现在诗句中的零星物象,却分明在读者脑海中构成了清新而完整的画面:轻纱般的薄雾笼罩着高山、流水、湘竹……司空图在《诗品》中有言:“是有真迹,如不可知,意象欲出,造化已奇”,正可概括此诗首二句的艺术表现特点。这两句既设制了一个秀丽悦目的空间画面,又以夜幕初启、晨曦微露这样流动的时间感引出了下面对日出的描述,可以说在时空两方面奠定了全诗活跃而又清逸的基调。

“烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。”这是最见诗人功力的妙句,也是全诗的精华所在,若从内容上给予整理,这两句描写的是以下情景:一方面是自然景色:烟销日出,山水顿绿;一方面是渔翁的行踪:渔船离岸而行,空间传来一声橹响。然而,诗人没有遵循这样的生活逻辑来组织诗句,却从自我感受出发,交错展现两种景象,更清晰地表现了发生于自然界的微妙变异。前一句中“烟销日出”和“不见人”,一是清晨常见之景,一是不知渔船何时悄然离去的突发意识,两者本无必然的联系,但如今同集一句,却唤起了人们的想象力:仿佛在日出的一刹那,天色暗而忽明,万物从朦胧中忽而显豁,这才使人猛然发觉渔船已无踪影。“不见人”这一骤生的感受成为一个标志,划开了日出前后的界限,真实生活中的日出过程得到艺术的强化,以一种夸张的节奏出现在读者眼前。紧接着的“欸乃一声”和“山水绿”更使耳中所闻之声与目中所见之景发生了奇特的依存关系。清晨,山水随着天色的变化,色彩由xxx,这是一个渐变的过程,但在诗中,随着划破静空的一下声响,万象皆绿,这一“绿”字不仅呈现出色彩的功能,而且给人一种动态感。这不禁使人想起王安石的著名诗句:“春风又绿江南岸”,王安石借春风的飘拂赋“绿”字以动态,而xxx则借声响的骤起,不仅赋之以动态,而且赋以顷刻转换的疾速感,生动地显现了日出的景象,令人更觉神奇。德国启蒙运动时期的文艺理论家xxx在指出诗与画的区别时曾说:“一切物体不仅在空间中存在,而且也在时间中存在。物体也持续,在它的持续期内的每一顷刻都可以现出不同的样子,并且和其它事物发生不同的关系。……诗在它的持续性的摹仿里,也只能运用物体的某一个属性,而所选择的就应该是,从诗要运用它那个观点去看,能够引起该物体的最生动的感性形象的那个属性。”(《拉奥孔》)xxx没有静止地去表现日出的壮丽辉煌,或去描摹日出后的光明世界,他正是充分发挥语言艺术的特长,抓住最有活力,最富生气的日出瞬间,把生活中常见的自然景象表现得比真实更为美好,给人以强大的感染力。xxx论此诗道:“诗以奇趣为宗,反常合道为趣,熟味此诗,有奇趣。”(《冷斋诗话》)这是恰如其分的评语。

xxx《闻xxx》赏析 第5篇

xxx的《xxx》赏析

一掠颜色飞上了树。

“看,一只xxx!”有人说。

翘着尾尖,它不作声,

艳异照亮了浓密——

象是春光,火焰,象是热情,

等候它唱,我们静着望,

怕惊了它。但它一展翅,

冲破浓密,化一朵彩云;

它飞了,不见了,没了——

象是春光,火焰,象是热情。

①写作时间不详,初载

1930年2月10日《新月》月刊

第2卷第12号,属名xxx。

诗评:

《xxx》这首诗最初刊载于1930年2月10日《新月》月刊第2卷第12号上,后收入《猛虎集》。诗很简单:写一只xxx鸟不知从哪里飞来,掠上树稍,xxx作声地伫立在那里,华丽的羽毛在枝桠间闪烁,“艳异照亮了浓密——/象是春天,火焰,象是热情。”于是招来了我们这些观望的人(诗人?自由的信徒?泛神论者?),小心翼翼地聚集在树下,期待着这只美丽的鸟引吭高歌。可是它却“一展翅”飞走了:

冲破浓密,化一朵彩云;

它飞了,不见了,没了——

于是带走了春天,带走了火焰,也带走了热情。这首诗意不尽于言终。如果我们鉴品的触角仅仅满足于诗的表象,那我们将一无所获。这就要求我们必须寻找这首诗的深层结构,或如黑格尔所言,寻找它的“暗寓意”(《美学》第二卷,13页)。在这个意义上说,《xxx》实际上已经成为一篇类寓言;或曰,一首象征的诗。

指出xxx诗中象征手法的存在,对于我们理解他的诗艺不无裨益。因为诗人对于各种“主义”腹诽甚多。早在1922年的《艺术与人生》一文中,他就批评中国新诗表面上是现实主义,骨子里却是根本的非现实性;此外还有毫不自然的自然主义,以及成功地发明了没有意义的象征的象征主义。其结果是虽然达到了什么主义,却没有人再敢称它为诗了。在后来写就的《“新月”的态度》(1928)中,他又对当时文坛上的13个派别大举讨伐之师。然而腹诽归腹诽,在具体的艺术实践中,他还是兼收并蓄,广征博引,真正“把创格的新诗当一件认真事做”(《诗刊弁言》)。所以他的诗并非千人一面,一律采取单调的直线抒情法,而是尽可能地运用各种风格和手法,以达到最完美的艺术效果。《xxx》中象征的运用,便是一个明证。

xxx《闻xxx》赏析 第6篇

xxx《入xxx闻猿》翻译赏析

入xxx闻猿

xxx

溪路千里曲,哀猿何处鸣?

孤臣泪已尽,虚作断肠声。

注释:

①xxx:在今永州境内,水出双牌县阳明山后龙洞,流经芝山区,入祁阳县,至白水入湘江。

②孤臣:孤立无援、忧心国事的臣下。

③虚作:空作,徒作。断肠声:指哀猿悲鸣。

翻译:

xxx的小路弯弯曲曲千里绵延,

不知从哪儿传来了猿猴的哀鸣?

孤独无助的臣下早己衫湿泪尽,

枉然徒劳发出凄哀断肠的悲声。

鉴赏:

这首诗作于永州(xxx零陵县)。永州在当时属偏僻荒凉之地,奇山异水很多。诗人于永贞元年(805)贬为永州司马后,因司马是个闲官,加之心情抑郁愤懑,常寄情山水,形诸笔墨,排忧解愁。正如诗人自云:“仆闷则出游。”(《xxx集》)著名的永州八记等文就是在这段时间里写成的。诗人因此被后人誉为游记之祖。故《新唐书》本传说他“既窜斥,地又荒疠,因自放山泽间,其堙厄感郁,一寓xxx。”这首五绝正是诗人怀着“堙厄感郁”之情,“自放山泽间”时所作。

xxx,在永州东面,距州治七十里,是环永州城百里内名山水之最佳处。两山墙立相连,崖峭岩窟为缺,花木骈植,与山升降;浅水处多石,小者平布于底,大者可坐饮食;深水为潭,若剖大瓮,积水莫测?《xxx集·游xxx记》有生动介绍,可资参读。其文末记时为“元和八年(813)五月十六日”。《入xxx闻猿》可能同出一时,只不过一为文,详记xxx之游,一为诗,直抒个人感慨。

首句紧承“题中意”而来,从“溪略”写起,使人开篇即进入“溪路千里曲”的山间小溪境界。开宗明义,单刀直入,省去许多闲笔。“千里”极言“溪路”之长,“曲”字极绘“溪路”之形。“千里”而又“曲”,可见“溪路”依山就势、蜿蜒曲折之态。次句点题,写“闻猿”。“ 哀猿何处鸣?”正是“两岸猿声啼不住”,时断时续,此起彼伏,只闻其声,不见其形。山势之陡峭,森林之莽苍,“溪路”曲折回旋,山水相连又相隔,尽在不言之中。正因为“溪路千里曲”,故不知“哀猿何处鸣”。“ 猿”前着一“哀”字,富于感情色彩。诗人此时,正处在寂寞、凄怆、哀怨的心境之中,由情及景,故所闻“高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝”(郦道元《水经注·江水》)。以上两句,一从视觉上写“溪路”,一从听觉上写“xxx”,而“千里曲”与“何处鸣”又互相映衬,“入xxx”后的`情景宛然清晰。

这样写,尚属平常,当读到三四句时,才使人品出奇趣来。诗承上,紧扣“闻猿”写感受。君不闻:“渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,xxx三声泪沾裳。”(同上)写的是古代渔民舟子的痛苦生活,故闻xxx而下泪,倍感其声凄厉。诗人呢?理当“xxx三声泪滂沱”才是。然而不然,诗却说:“孤臣(诗人xxx自称)泪已尽,虚作断肠声”。言下之意,孤寂的我早已被贬边州,申诉无效,前途无望;泪已流干,愁肠寸断;这哀猿声声,徒自空啸,我哪里还有泪可流,哪里还有肠可断啊?这看似反常的写法,却更深沉地道出了诗人难以言状的身世之感和哀莫大于心死的极度的惆怅和痛苦!“长歌当哭,是必须在痛定之后的。”(xxx《记念xxx和珍君》)痛定思痛,痛何如哉!故清人xxx潜评此诗曰:“翻出新意愈苦。”(《唐诗别裁集》)又说:“柳州诗长于哀怨,得《骚》之余意。”(同上)这些评述均中肯綮。

此诗头二句写景,景为情设;后二句抒情,情由景生。溶情于景,情景交融,自不必说。妙在抒情不落俗套。xxx曾说:“诗以奇趣为宗,反常合道为趣。”(《全唐诗话续编》卷上引惠洪《冷斋夜话》)诗人闻哀猿长啸,不写“泪沾裳”而说“泪已尽”,不写“肠欲断”而说“肠已断”,由此带出一个掷地有声的“虚”字来—— “虚作断肠声”。就本应“xxx三声泪沾裳”的常理来说,是“反常”;就实际“孤臣泪已尽”的心境来说,又是“合道”——合乎泪尽愈苦之道。所谓翻出新意,所谓奇趣,正在这反常合道之中。诗人所以“自放山泽间”,原是为了借山水以遣悲怀,然而结果正如xxx所说借酒xxx一样,“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》)。掩卷沉思,诗人xxx不幸,生活之痛苦,情思之含蓄,寄慨之深远,都包孕在这二十字之中。诗的艺术魅力正在于此。

xxx《闻xxx》赏析 第7篇

闻xxxxxx诗词

倦闻子规朝暮声,不意忽有xxx鸣。一声梦断楚江曲,

满眼故园xxx。目极千里无山河,麦芒际天摇清波。

xxx优本少赋役,务闲酒熟饶经过。此时晴烟最深处,

舍南巷北遥相语。翻日迥度xxx,xxx看细柳翥。

我今误落千万山,身同伧人不思还。乡禽何事亦来此,

令我生心忆桑梓。闭声回翅归务速,西林xxx当熟。

【注释】:

①xxx:即xxx,亦名仓庚、搏黍、黄鸟,羽毛黄色,从眼边到头后部有黑色斑纹,鸣声悦耳。

②子规:即xxx,又名布谷、xxx、鹈鴂 ,初夏时啼声昼夜不断,其声凄楚。

③一声梦断:言xxx的一声鸣叫把梦惊醒。楚江曲:指永州湘江之滨。故园:指长安。xxx:xxx欣向荣的景象。

④无山河:谓秦中平原没有高山大河。际天:连天,一望无际。xxx:指麦浪。

⑤xxx(jī):京郊,古称靠近京城的周围。优本:优待农民。务闲:指农忙过后稍稍清闲的时候。饶经过:颇有情谊的频繁来往。

⑥晴烟:指炊烟,有人家居住的地方。

xxx:昆明池,在长安西南。据《汉书·xxx纪》,xxx为习水战,于长安西南凿昆明池,周围四十里。细柳:地名,即细柳聚,又称柳市,在昆明池之南。xxx时,xxxxxx于此,以备匈奴。翥(zhǔ驻):飞举。宋之问《度大庾岭》诗:“魂随南翥鸟,泪尽北枝花。”

⑧伧(cáng):xxx注:“楚人别种。”不思还:不想还乡。

⑨乡禽:指在家乡常能见到的子规、xxx。生心:产生思念之心。桑梓:家乡。《诗经·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”xxx传》:“桑梓,二木,古者五亩之宅,树之墙下,以遗子孙,给蚕食,具器用。”后以桑梓为家乡的代称。

⑩闭声:停止鸣叫。回翅:xxx膀往回飞。务速:一定要快。西林:xxx在长安城西有祖遗田产,有果树数百株,西林指此。椹(shèn):同“葚”,桑树结的果实,成熟后色紫,故日紫椹。行:即将。

【译文】:

听厌了xxx朝朝暮暮的啼叫,不料忽然间传来了xxx的鸣唱。

熟悉的叫声打断了我在湘江边上的睡梦,满眼显现出故乡生机盎然的景象。

那里放眼千里看不到高山大河,与长天相连翻滚着青青麦浪。

京都地区优待农民少征赋役,乡邻们在农忙过后、酒酿成熟频繁来往。

在那炊烟袅袅巷道深深的村舍里,村南巷北的人们远远地打着招呼互话短长。

xxx翻飞在阳光下高高地横过昆明池,又迎着风斜看着细柳展翅飞翔。

我如今跌落在家乡的千山万水之外,就像楚地客家人那样不再返家回乡。

你这故乡的鸟儿为什么要来到这里,使我心里不禁思念起遥远的家乡。

停止鸣叫调转翅膀快快往回飞吧,你爱吃的西林紫桑就要飘出成熟的果香。

【赏析】:

本诗是xxx抒发离乡之愁、贬谪之苦的代表作。诗人因闻xxx鸣叫,引起乡思,反映久遭贬谪的抑郁和渴望还乡的心情。诗人谪居永州已经十个年头,度日如年,曾作《囚山赋》说:“谁使吾山之囚吾兮滔滔!”这种囚徒生活,使诗人深感抑郁与悲苦,然而朝廷有明令:“xxx文之党坐谪官员,凡十年不量移。执政而怜其才欲渐进之者,悉召至京。”十年将到,诗人心中又燃起了一丝希望。本诗就是这种心境的真实写照。

xxx《闻xxx》赏析 第8篇

下节写xxx的飞逝带给人们无限的惆怅。我们的“静着望”却没能获得xxx的欢唱,xxx“展翅”离去,它“不见了,没了”,一下子便由前面的希望转为失望。欢乐和期盼为失落和惆怅所取代。

而上下节中的最后一句看似重复的三个比喻“春光”“火焰”和“热情”,却有着不同的内涵。前者比喻美好和激情,让人感到xxx与希望;后者则预示着短暂,瞬间即逝的快乐和希望,是匆匆逝去后的感叹和惆怅,让人充满了失落感。

xxx《闻xxx》赏析 第9篇

xxxxxx古诗:《闻xxx》原文:

倦闻子规朝暮声,不意忽有xxx鸣。一声梦断楚江曲,

满眼故园xxx。目极千里无山河,麦芒际天摇清波。

xxx优本少赋役,务闲酒熟饶经过。此时晴烟最深处,

舍南巷北遥相语。翻日迥度xxx,xxx看细柳翥。

我今误落千万山,身同伧人不思还。乡禽何事亦来此,

令我生心忆桑梓。闭声回翅归务速,西林xxx当熟。

《闻xxx》参考注释:

①xxx:即xxx,亦名仓庚、搏黍、黄鸟,羽毛黄色,从眼边到头后部有黑色斑纹,鸣声悦耳。

②子规:即xxx,又名布谷、xxx、鹈鴂 ,初夏时啼声昼夜不断,其声凄楚。

③一声梦断:言xxx的一声鸣叫把梦惊醒。楚江曲:指永州湘江之滨。故园:指长安。xxx:xxx欣向荣的景象。

④无山河:谓秦中平原没有高山大河。际天:连天,一望无际。xxx:指麦浪。

⑤xxx(jī):京郊,古称靠近京城的周围。优本:优待农民。务闲:指农忙过后稍稍清闲的时候。饶经过:颇有情谊的频繁来往。

⑥晴烟:指炊烟,有人家居住的地方。

xxx:昆明池,在长安西南。据《汉书·xxx纪》,xxx为习水战,于长安西南凿昆明池,周围四十里。细柳:地名,即细柳聚,又称柳市,在昆明池之南。xxx时,xxxxxx于此,以备匈奴。翥(zhǔ驻):飞举。宋之问《度大庾岭》诗:“魂随南翥鸟,泪尽北枝花。”

⑧伧(cáng):xxx注:“楚人别种。”不思还:不想还乡。

⑨乡禽:指在家乡常能见到的子规、xxx。生心:产生思念之心。桑梓:家乡。《诗经·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”xxx传》:“桑梓,二木,古者五亩之宅,树之墙下,以遗子孙,给蚕食,具器用。”后以桑梓为家乡的代称。

⑩闭声:停止鸣叫。回翅:xxx膀往回飞。务速:一定要快。西林:xxx在长安城西有祖遗田产,有果树数百株,西林指此。椹(shèn):同“葚”,桑树结的.果实,成熟后色紫,故日紫椹。行:即将。