首页>古诗文>李白《清平调三首》赏析(通用5篇)

李白《清平调三首》赏析(通用5篇)

时间:2023-11-26 09:09:04 古诗文

李白《清平调三首》赏析 第1篇

名花倾国两相欢,常得君王带笑看。

解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

写这几首诗的时候,是杨贵妃和唐玄宗恋情最炽热的时候,也是李白在长安做翰林学士的时候。

这是典型的盛唐气象,美丽的贵妇,浪漫的诗人,风流、浪漫、繁华、富丽,把我们所谓的盛唐帝国装点得非常美丽,但这个时候也是开始腐败的时候。

我觉得,这三首诗拍马屁真是拍到了点子上,写得特别好。

第一首是说杨贵妃美得像仙人。

她实在是太美了,美得不得了,就不是“东阳素足女”,而是“云想衣裳花想容”,轻灵飘逸、美不胜收。她的衣裳怎么美,说不出来,只好“云想衣裳”,注意这里不是以云彩喻衣裳,而是提示你通过云彩,来想象她的衣裳,想象它的色彩、它的飘逸、它的轻盈,她的容颜有多美,说不出来,只得“花想容”,通过花来想象她的娇艳、她的清香、她的美丽。前代评论家都说“想”字妙,妙在什么地方呢?“想”化实为虚,云彩、衣裳、花、容,都在恍惚有无之间,既引人无限联想,诗意又非常空灵。

大家想过吗,恭维的可是“三千宠爱在一身”的贵妃,如果写实了,让贵妃娘娘不高兴,恭维就成了诅咒。避实就虚是诗艺高超的体现,也是出于现实的考虑。

“春风拂槛露华浓”,紧承上句“花想容”,春风轻拂中的一枝带露牡丹,要多美有多美。从“春风拂槛”,可以想象它的婀娜绰约;从“露华浓”,可以想象它的芳艳明媚。

云彩、衣裳、鲜花、容貌,仍然还是云里雾里,那么她到底怎么美呢?诗人接着说:“若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。”“群玉”是仙山名,西王母居住的地方,“瑶台”是西王母的宫殿,不管是仙山还是仙景,都是道教仙界中的地名。杨贵妃不是美若天仙,简直就是天上的仙女,人间再找不到这样的美人了。

李白《清平调三首》赏析 第2篇

名花倾国两相欢,长得君王带笑看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚槛杆。

赏析:

赏花亦在赏人,花容玉面,相互映衬,因此才得君王带笑看。诗人写花又在写人,物我交融,言在此而意在彼。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无需 刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。

《清平调词三首》李白唐诗鉴赏清平调词三首李白云想衣裳花想容,春风拂褴露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新......

李白《清平调》三首诗分享云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。名花倾国两相欢,长......

我单位企业文化馆里有一个板块的标题是“春风化雨”,有同事问我“春风化雨”是什么意思?我回答:这个词是成语,指师长的化生和养育。其字面意思是指适宜于草木生长的风雨,用来比喻......

李白《清平调三首》赏析 第3篇

清平调词三首 根据晚唐五代人的记载,这三首《清平调词》是李白在宫中宿酲未解,援笔立就的应制之作。太白才思敏捷、文采风流,后世传为美谈。 这组诗的写法,的确很有特色。头两首写名花美人。虚虚实实,实实虚虚,时而花喻美人,时而美人比花。咏花时暗喻美人,咏美人时又隐比名花。可以说是将花与美人合写,既咏牡丹,又咏贵妃。然诗中都未点明,直到第三首,才点明所咏为“名花倾国”,但重点却又是君王。这组诗写得绮丽高华,写花写人都极传神,堪称生花妙笔。

第一首“云想衣裳花想容”句,过去一般都作“云似衣裳花似容”解。用“似”字来解释“想”字,当然也可以,只是这样一来便化神奇为陈腐,搞得这样绝妙的诗句神韵全无了。其实这句诗,妙就妙在两个“想”字上,而这两个“想”字又妙在可解与不可解之间。若硬要加以解释的话,这句诗的意思便可解作:“云想变作贵妃美丽的衣裳,而花想变作贵妃俏艳的容貌”。这样一来,就把云和花拟人化了,整个诗句就活了。这里表面上写云美花美,其实是写人美,是说的贵妃的衣裳比云彩还要绮丽,玉容比花朵还要娇艳。宋人蔡襄以为“云想衣裳”不可解,于是便将“云想”改成了“叶想”;不知改“云”作“叶”,便化虚为实,点金成铁,味同嚼蜡,索然无味了。第二句“春风拂槛露华浓”,明写的是牡丹花在春风的拂吹下沾露盛开,极写牡丹之艳美;其实仍是暗写杨妃。古人常把君王的恩惠比做春风雨露,这句仍是通过写花来写杨妃在君王宠爱下千娇百媚,犹似沾露盛开的牡丹。此诗的最后两句:“若非群玉山头见,定向瑶台月下逢”。群玉山和瑶台皆是仙境,这两句浑而写之,既是写花,又是写人。即此花此人,只应仙境中才有,当然人是天仙,花是仙葩了。

第二首仍是名花美人合咏。第一句是以花喻人,其它三句皆是借典故直咏美人,写法与第一首相反,是以人喻花。第一句“一枝红艳露凝香”表面写牡丹,其实乃咏妃子之艳美如红艳凝香。第二句“云雨巫山枉断肠”,有两解。一种说法是美人不如名花,即巫山神女她比不上牡丹之美艳;另一种说法是说此句力赞杨妃之美,巫山神女若见了杨妃之美也会因嫉妒羞愧而“断肠”。那么有哪位美人才可与杨妃媲美呢:“借问汉宫谁得似? 可怜飞燕倚新妆。”就是说,只有汉成帝时那位能做掌上之舞的著名美人赵飞燕新著丽服时,才能与杨妃妩媚的姿态相仿佛。其实这一首是明为写人,暗中写花,即是说,红艳凝香的牡丹在沉香亭畔婆娑的娇姿妍态,连那只会行雨行云的巫山神女也自愧不如,只有舞姿多娇的赵飞燕,才差可相比。

《清平调词》的头两首,是人花双咏,相得益彰。但都未明言所咏的对象。只是到了第三首,才将“名花”、“倾国”点了出来,说明了题义。但这第三首的重点主要是写“君王”----唐玄宗的。“名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干”。面对着倾国美人和名花,君王高兴得喜笑颜开,他斜倚着沉香亭北的栏杆,微眯起朦胧的醉眼,心中无限春恨闲愁,都飞得无影无踪了。这里,诗人给我们画出了唐玄宗沉湎于名花倾国赏心乐事中的一付醉态,虽无一字褒贬,然其春秋笔法已留在其中了。

《清平调词》三首艺术水平的超妙,历来交誉不绝,实是太白天才之一证。

李白《清平调三首》赏析 第4篇

①《清平调》:乐曲调名。据任半塘《唐声诗》下编,谓创始于玄宗天宝间,乐律在古清调与平调之间,别名《清平词》。

②想:如、若,比喻之词。又,羡慕之意,亦通。

③群玉山:传说西王母所居处。

④瑶台:传说西王母宫名,在昆仑山。

清平调词其二【注释】

①云雨巫山:用宋玉《高唐赋》楚王梦遇神女事。见前《奇远十二首》(其十二)诗注。

②怜:爱。飞燕:即赵飞燕,汉成帝后,以其歌舞体轻如燕,故名。

清平调词其三【注释】

①名花:指牡丹。倾国:绝色女子,此指杨贵妃。

②解释:消除。春暮则花事凋零,是为花之恨事。而妃子之宠不衰,故可解释。

③沉香亭:在长安兴庆宫中。

【清平调词题解】

天宝二年春作于长安。韦《松窗杂录》载:“开元中,禁中初重木芍药,即今牡丹也。得四本,红、紫、浅红、通白者。上因移植于兴庆宫池东沉香亭前。会花方繁开,上乘照夜白(按:良马名),太真妃以步辇从。诏特选弟子中尤者,得乐十六部。李龟年以歌撞一时之名,手捧檀板,押众乐前,将歌之,上曰:赏名花,对妃子,焉用旧词为?’遂命龟年持金花,宣赐李白,立进《清平调词》三章。白欣然承旨,犹苦宿醒未解,因援笔赋之,辞日.…。龟年遂以辞进。上命梨园弟子约略调抚丝竹,遂促龟年以歌。太真妃持玻璃七宝盏,酌西凉州蒲桃酒,笑领歌,意甚厚。上因调玉笛以倚曲。每曲遍将换,则迟其声以媚之。……上自是顾李翰林尤异于他学士。”(《太平广记》

第二。四引)可知此篇性质与《宫中行乐词》同属一类。唯此篇风流旖施,神丰韵高,自《唐诗三百首》选入后,虽历久而犹令人把玩不已。三首合写人与花,花似人,人似花,人又强似花,未归结到帝王恩宠,颇得体。小说家又谓高力士以脱靴之耻,因此诗而谗之贵妃,玄宗以是疏李白(乐史《太白遗事》)。虽不足信,然此诗因此而流布更广。

李白《清平调三首》赏析 第5篇

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

“一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。”第二首接着上首“花想容”而来。一枝带露的牡丹,看上去红艳欲滴,闻起来浓香扑鼻。“云雨巫山”,宋玉《高唐赋》中写到楚王梦见巫山神女。这句字面上的意思是,楚王梦中与神女交会,神女朝为行云,暮为行雨,来往飘忽不定,徒然叫楚王怅望断肠。在此诗中的意思,似乎是说有了杨贵妃,再也用不着像楚王那样枉然惆怅了。第二句另有不同解释,巫山神女看着她也徒然着急,因为她怎么也比不上“露凝香”的牡丹。

“借问汉宫谁得似”,那么整个汉朝美人,谁比得上杨贵妃呢?“可怜飞燕倚新妆”,楚楚动人的赵飞燕,要靠新妆来修饰,才能勉强与杨贵妃媲美。“飞燕”指汉成帝的皇后赵飞燕。

第二首承前“花想容”而来,仍以花来想象杨贵妃的花容月貌,又借巫山神女、汉朝赵飞燕衬托,以众星捧月的方式来突出杨贵妃。