首页>古诗文>苏轼《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析(必备6篇)

苏轼《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析(必备6篇)

时间:2024-01-07 08:32:40 古诗文

xxx《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析 第1篇

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。

故垒西边,人道是:三国xxx赤壁。

那旧营垒的西边,人们说:那是三国时xxx大破xxx的赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。

江山如画,一时多少豪杰。

祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!

遥想xxx当年,xxx嫁了,雄姿英发。

遥想当年周xxx,xxx刚嫁了过来,周xxx姿态雄峻。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,xxx的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。

故国神游,多情xxx我,早生华发。

神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发。

人生如梦,一尊还酹xxx。

赏析

人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!

这首被誉为“千古绝唱”的名作,是宋词中流传最广、影响最大的作品,也是豪放词最杰出的代表。它写于神宗元丰五年(1082)年七月,是xxx贬居黄州时游黄风城外的赤壁矶时所作。

xxx《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析 第2篇

dà jiāng dōng qù , làng táo jìn , qiān gǔ fēng liú rén wù 。

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

gù lěi xī biān , rén dào shì , sān guó zhōu láng chì bì 。

故垒西边,人道是,三国xxx赤壁。

luàn shí chuān kōng , jīng tāo pāi àn , juǎn qǐ qiān duī xuě 。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

jiāng shān rú huà , yī shí duō shǎo háo jié 。

江山如画,一时多少豪杰。

yáo xiǎng gōng jǐn dāng nián , xiǎo qiáo chū jià liǎo , xióng zī yīng fā 。

遥想xxx当年,xxx嫁了,雄姿英发。

yǔ shàn guān jīn , tán xiào jiān , qiáng lǔ huī fēi yān miè 。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

gù guó shén yóu , duō qíng yīng xiào wǒ , zǎo shēng huá fà 。

故国神游,多情xxx我,早生华发。

rén shēng rú mèng , yī zūn huán lèi jiāng yuè 。

人生如梦,一尊还酹xxx。

xxx《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析 第3篇

xxx,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称xxx、xxx,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。xxx是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,xxx健,善用夸张比喻,独具风格,与xxx坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与xxx并称“欧苏”,为“xxx大家”之一。xxx善书,“xxx家”之一;擅长文人画,xxx竹、怪石、枯木等。与xxx、xxx和xxx合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3381篇诗文► 3457条名句

xxx《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析 第4篇

地位如果把破除传统作为_伟大_的一项基本素质的话,xxx之于伟大是当之无愧的。与《花间词》中_花落子规啼,绿窗残梦迷_的幽约词境相比,xxx词的逸怀浩气、举首高歌,无疑是为我们开拓了一个新的世界。他的那些_似诗_的小词、_句读不葺之诗_,尽管在当世备受争议,但如此高远的气象、如此开阔的境界、如此旷达的风格,毕竟是此前罕以见到的。即此我们也可估量到xxx这一类词在词史上的重要地位。

赏析此词怀古抒情,写自己消磨壮心殆尽,转而以旷达之心关注历史

xxx《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析 第5篇

⑴念奴娇:词牌名。又名“百字令”“酹xxx”等。赤壁:此指黄州赤壁,一名“赤鼻矶”,在今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。

⑵大江:指长江。

⑶淘:冲洗,冲刷。

⑷风流人物:指杰出的历史名人。

⑸故垒:过去遗留下来的营垒。

⑹xxx:指三国时吴国名将xxx,字xxx,少年得志,二十四为中郎将,掌管东吴重兵,吴中皆呼为“xxx”。下文中的“xxx”,即指xxx。

⑺雪:比喻浪花。

⑻遥想:形容想得很远;回忆。

⑼xxx嫁了(liǎo):《三国志·xxxxxx传》载,xxx从孙策攻皖,“得桥公两女,皆国色也。策自纳大桥,瑜纳小桥。”乔,本作“桥”。其时距赤壁之战已经十年,此处言“初嫁”,是言其少年得意,倜傥风流。

⑽雄姿英发(fā):谓xxx体貌不凡,言谈卓绝。英发,谈吐不凡,见识卓越。

⑾羽扇纶(guān)巾:古代儒将的便装打扮。羽扇,羽毛制成的扇子。纶巾,青丝制成的头巾。

⑿樯橹(qiánglǔ):这里代指xxx的水军战船。樯,挂帆的桅杆。橹,一种摇船的桨。“樯橹”一作“强虏”,又作“樯虏”,又作“狂虏”。《xxx本丛刊》之《东坡乐府》,元延祐刻本,作“强虏”。延祐本原藏xxx海源阁,历经xxx、顾广圻、xxx等名家收藏,卷首有xxx题辞,述其源流甚详,实今传各版之祖。

⒀故国神游:“神游故国”的倒文。故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。神游:于想象、梦境中游历。

⒁“多情”二句:“xxx我多情,早生华发”的倒文。华发(fà):花白的头发。

⒂一尊还(huán)酹(lèi)xxx:古人祭奠以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。尊:通“樽”,酒杯。

⒃强虏:强大之敌,指xxx。虏:对敌人的蔑称。

赏析

此词怀古抒情,写自己消磨壮心殆尽,转而以旷达之心关注历史和人生。上阕以描写赤壁矶风起浪涌的自然风景为主,意境开阔博大,感慨隐约深沉。起笔凌云健举,xxx有力。将浩荡江流与千古人事并收笔下。

千古风流人物既被大浪淘尽,则一己之微岂不可悲?然而xxx却另有心得:既然千古风流人物也难免如此,那么一己之荣辱穷达复何足悲叹!人类既如此殊途而同归,则汲汲于一时功名,不免过于迂腐了。接下两句切入怀古主题,专说三国赤壁之事。_人道是_三字下得极有分寸。赤壁之战的故地,争议很大。一说在今湖北蒲圻县境内,已改为赤壁市。但今湖北省内有四处地名同称赤壁者,另三处在黄冈、武昌、汉阳附近。xxx所游是黄冈赤壁,他似乎也不敢肯定,所以用_人道是_三字引出以下议论。

_乱石_以下五句是写江水腾涌的壮观景象。其中_穿_、_拍_、_卷_等动词用得形象生动。_江山如画_是写景的总括之句。_一时多少豪杰_则又由景物过渡到人事。

xxx《念奴娇·赤壁怀古》翻译及赏析 第6篇

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国xxx赤壁。

乱www.石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想xxx当年,xxx嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹 一作:强虏)

故国神游,多情xxx我,早生华发。

人生如梦,一尊还酹xxx。(人生 一作:人间;尊 通:樽)